Пандемия. Аркада. Эпизод первый - стр. 38
– Вам везло.
– Возможно.
Они помолчали.
Девушка смотрела на Сену, Орк – на шпиль старого собора. Могло показаться, что все закончилось, но они понимали, что встреча едва началась.
– Я тоже надеялась на их воспитание, – тихо сказала девушка, показав, что правильно истолковала случившееся.
– И поэтому молчали?
– Они должны были остановиться.
– Видимо, вы им сильно понравились.
– А вам?
– Безусловно, – ответил Орк, глядя девушке в глаза. И он не считал нужным это скрывать. Нет, он считал нужным об этом заявить.
Она улыбнулась и поправила выбивающиеся из-под берета волосы, изо всех сил стараясь скрыть растерянность. Он смотрел на нее не отрываясь. Пауза затянулась, и первой сдалась девушка:
– Обычно мужчины теряются, услышав прямой вопрос.
– Все?
– Все.
– Значит, вы ни разу не задавали прямого вопроса мужчине, – спокойно произнес Орк. – Мне повезло оказаться первым.
– Да, вы не растерялись.
– Вы прекрасно знаете, что удивительно красивы.
– И едва не поплатилась за это.
Она думала, ему будет приятно поговорить о героизме, но он, как выяснилось, не собирался обсуждать сбежавших при его появлении парней.
– Я обратил внимание на книгу. Интересная?
– Я составила ее сама, – улыбнулась девушка. – Это сборник поэтов, признающихся в любви к Парижу. Или просто: написавших о Париже. Поэты разные, непохожие друг на друга, но их страсть очевидна, а найденные слова – прекрасны. Моему городу нравится слушать оды в свою честь.
– А вам нравится читать откровения.
– Конечно.
– Прочтите что-нибудь, – попросил Орк.
– Вам все равно кого?
– На ваш вкус.
– Вам интересно, что мне нравится?
– Хочу узнать вас ближе.
– Что может быть ближе имени?
– Меня зовут Бенджамин.
– Вы не такой, каким хотите казаться.
– Что вы имеете в виду? – Но очень короткая пауза показала, что Орку интересен вопрос.
– Вы грубы сознательно, не по воспитанию, – ответила девушка. – Вы знаете разницу между тем, кто вы и кем хотите казаться. Разница вам не нравится.
Он выпил кофе – одним глотком, и запил холодной водой. Чуть склонил голову, показав, что восхищен услышанным, но продолжил разговор в прежнем ключе:
– Поэзия делает вас проницательной?
– Поэзия позволяет заглянуть в душу. – Она решилась: – Меня зовут Беатрис.
Орк с неимоверной нежностью пожал тонкую руку девушки.
– Мне очень приятно.
– Все еще хотите слушать стихи?
– Безусловно.
Беатрис взяла книгу, мягко провела пальцами по обложке, очевидно раздумывая, что выбрать, улыбнулась, раскрыла книгу и негромко прочитала:
Слова прозвучали, но за столиком еще долго висела тишина. Они смотрели на медленную Сену, на дома, людей, шпиль старого собора и молчали. То ли собираясь с мыслями, то ли переживая совпадение слов с миром, то ли просто наслаждаясь тем, что сидят рядом. Потом Беатрис положила книгу на малюсенький столик, на котором было место лишь для нее и чашечки кофе, а Орк мягко накрыл ее руку своей.
– Кто написал эти строки?
– Одна русская.
– Мне понравилось.
– Любите поэзию?
– Нет.
– Может, вы никогда ее не читали?
– Читал, но… предпочитал прозу. – Он грустно улыбнулся. – А сейчас жалею об этом.