Падение - стр. 31
– Она?.. – поднажала я.
Обе молчали. Я развернулась, сделав вид, что ухожу.
– Думаю, мисс Пенли еще здесь…
– Сидни в качалке, – выпалила Ана.
Я снова повернулась к ним, прищурившись.
– И чем же она там занимается?
Девчонки ухмылялись, не глядя мне в глаза.
– Джексоном Трентом, – наконец невозмутимо произнесла Криста.
Я застыла. Выражение моего лица стало твердым как сталь.
– Идите на парковку, – скомандовала я. – Я сейчас отправлю ее к вам. – Увидев, что они не двигаются с места, прикрикнула: – Быстро!
Хихикая в ладошку, они развернулись и пошли по коридору в сторону главного выхода.
Я открыла дверь и зашагала по тускло освещенному, выстланному ковром коридору. Справа и слева от меня располагались двери в кабинеты. Бернс – тренер по футболу и по совместительству учитель истории. Макнэлли – тренер женских команд по теннису и футболу, который вдобавок преподавал на курсах вождения. Здесь были еще какие-то кабинеты, но я сфокусировала взгляд на большой и тяжелой с виду деревянной двери впереди, на которой значилось «Тренажерный зал».
Я покачала головой, стараясь не обращать внимания на гулкое биение сердца в груди. Джекс же не мог заниматься там сексом с семнадцатилетней девчонкой? Он ведь не настолько глуп, верно?
А потом вспомнила двух девушек, с которыми видела его пару лет назад. И подумала о Лиаме и своих обманутых ожиданиях.
Внутри у меня все завязалось узлом. Я легонько толкнула дверь и сразу же заметила их обоих.
На расстоянии друг от друга и в одежде. Слава богу.
Я тихо выдохнула и опустила плечи. Не знаю, какого черта меня все это волновало, но…
Только не она. Не мог же он на нее запасть.
В оборудованном тренажерами зале не было никого, кроме Джекса и Сидни, а из магнитофона в углу доносилась композиция Again группы Alice in Chains. Песня была мне знакома лишь потому, что в ту пору, когда мы с Тэйт познакомились, она слушала только эту группу. Два больших вентилятора вращались в каждом из концов зала, поддерживая прохладу в помещении. Наша школа располагала системой центрального кондиционирования воздуха, но в это время года здесь все равно было очень душно.
Джекс лежал на спине на черной гимнастической скамье с гантелями в руках. Он разводил руки в стороны, а затем сводил их вместе и выпрямлял над телом. Я видела, как работают мышцы его гладких загорелых рук, живота, плеч и груди.
И мне хотелось, чтобы Сидни немедленно отсюда убралась.
На нем по-прежнему были черные шорты до колен, и его ноги были разведены, а ступни уперты в пол по обеим сторонам от скамьи. В голове тут же возникла картинка, как я оседлала его прямо на этой скамье.
На долю секунды я закрыла глаза. Черт, какая же я извращенка. Я поспешно сглотнула слюну.
– Тебе нравилась моя сестра, – говорила ему Сидни, по-прежнему стоя спиной ко мне.
– Твоя сестра классная, – отрывисто произнес Джекс.
– Но недостаточно классная для того, чтобы захотеть продолжения, – пропела Сидни томным голоском, подходя ближе к скамье. – Может, я буду лучше нее?
– Бог ты мой, – проворчал Джекс на выдохе.
Бросив гантели на пол, он сел и отер ладонью пот со лба, а потом провел ею по волосам, тяжело дыша.
Джекс был зол. Пусть я и не очень хорошо его знала, но это определить могла. Когда он злился, всегда проводил рукой по волосам. Это был сигнал.