Размер шрифта
-
+

Падающая звезда - стр. 3

– Проблемы? – Агат уловил момент, когда незнакомая речь стихла и девушка угрюмо посмотрела на него.

– Я не понимаю, о чем она говорит. Первый раз слышу такой язык. И блок переводчика не понимает, – усмехнулся в ответ Халго и потряс в руках потертую коробочку. – Сначала думал, что переводчик неисправен, но чтобы и блок молчал… Чувствую себя глупцом! Где только ее откопали?

– Ну ты даешь. Дай-ка мне! – Агат выхватил коробочку-ретранслятор, покрутил в руках и, сел рядом с девушкой на медицинский стол. Положив переводчик на колени, он медленно, почти по слогам, произнес: – Привет. Я Агат. – Он указал рукой на себя. – А ты кто?

– Эатанемозабыт, – незнакомка постоянно повторяла одну и ту же непереводимую фразу.

– Это твое имя? – Агат приподнял бровь. – Имя Не Моет Ыть?

Девушка еще несколько раз повторила одну и ту же фразу, но переводчик не издал ни звука.

– Так, ладно, не помогло. Дай, пожалуйста, планшет.

Халго подошел к стене, нажал пальцем на едва заметное углубление и часть стены беззвучно отодвинулась в сторону, обнажая стеллаж со старыми медицинскими приборами. Их давно пора обновить, но кто будет думать о таких мелочах на коммерческом корабле? Пробежавшись взглядом по полкам, он наконец вытащил полупрозрачное устройство и передал Агату.

– Отлично, спасибо. Смотри сюда. – Агат повертел планшетом перед лицом незнакомки, включил его и пальцем начертил на дисплее смешного человечка. – Это я. Меня зовут Агат. – Рядом он написал свое имя и протянул в руки.

Та повертела планшет, пожала плечами и вернула.

– Нет, напиши свое имя. Кто ты? Что же все так сложно-то! Так, ладно.

Агат стер человечка и нарисовал два круга: один с рваными краями, другой почти идеально ровный. Рядом написал название и ткнул пальцем в потолок:

– Это светит в небе, яркое, пульсирует и дает тепло. А это Эредос, место, где ты живешь. Твоя планета называется Эредос, так ведь?

– Солсеипланет, – ответила странная незнакомка.

Переводчик молчал.

– Что? Сол… Какое еще солсе? Переводчик, найти определение.

– Совпадений не найдено, – произнес приятный и знакомый с самого детства голос переводчика.

– Переводчик, режим записи. – Агат ткнул пальцем на картинку и жестами попросил повторить. То же самое и с Эредосом. – Переводчик, искать совпадения.

– Совпадений не найдено.

– Да что ты будешь делать! – воскликнул Агат и отбросил планшет. – Не может такого быть! Ладно, давай по-другому. Переводчик, режим записи.

Он выставил вперед кулак и вытянул один палец:

– Тат.

Вытянул второй:

– Идо, куа, радо.

– Одидватричечет? – повторила незнакомка, указывая на каждый палец.

– Переводчик, искать совпадения.

– Найдено частичное совпадение с языком Эшта.

– Вот, уже что-то.

– Эшта? – удивился Халго. – На нем еще кто-то говорит?

– Ну мало ли. Мы же не знаем, откуда она. Переводчик, режим трансляции с Основного на Эшта.

На коробочке загорелся зеленый огонек, оповещающий о готовности к работе.

– Меня зовут Агат, я родился на Глисаде.

Коробочка послушно перевела фразу на почти забытый язык. Незнакомка свела брови у переносицы, но по глазам было видно, что ни слова не поняла.

– Не работает, – задумчиво произнес Халго. – Нет такого языка в нашей базе. И знаешь, о чем это говорит? О том, что перед нами совершенно не изученный вид.

– Языков сотни, если не тысячи, может, какой-то устаревший Эшта, который стерли из базы.

Страница 3