Озаренный Оорсаной – 2. Путь Жреца - стр. 13
– Потом расскажешь, – прервал его я, – надо быстро все сделать и отправить девчонок домой. Уже почти час ночи. Это никуда не годится!
– Мы у деда в монастыре останемся! – быстро заявила Нокс,
– Мы уже все продумали! – поддержала ее Дана.
– Заговорщицы, – проворчал я, – давай сюда одежду.
Отойдя за ближайшее дерево, я переоделся. Одежда была простая, дешевая, но добротная. Мои худые руки и ноги торчали из рубашки и брюк, как у беспризорника. Жалко, не было зеркала – посмотреть на себя. По еле сдерживаемым ухмылкам, которые появились на лицах моих друзей, я понял, что выгляжу смешно.
– То, что надо. Вполне сойдешь за мелкого пацана. Кто там вообще разбирается в их возрасте! – Леопольд победно посмотрел на приятелей, те согласно покивали головами.
– Ладно, как хоть зовут твоего племянника, а то вдруг спросят?
– Дарик. Скажи, просто Дарик. У нас в селе это частое имя, и вот и племянник у меня такой же.
– Дарик – это значит «быстроногий», – с умным видом произнесла Нокс.
– Ну да, у нас все такие. Иначе не выживешь! – подтвердил Моррис.
– Что, так и пойдем всей толпой? – поинтересовался я, когда вся компания закончила приводить меня в надлежащий вид и двинулась к дороге.
– Иди впереди с подружками, а мы где-нибудь за вами пристроимся. Заходить в монастырь не будем, подождем некоторое время. Если не выйдешь, значит, пойдем по домам. Завтра зайдем в гости. Будем думать насчет машины. Не стоит отбрасывать идею посетить герцога.
– Да уж, вечно скрываться в монастыре у меня нет никакого желания, – согласился я.
По дороге Нокс рассказала немного о монастыре. В этом мире это было такое место, куда уходили старые жрецы – доживать свой срок и писать книги. К ним приезжали на обучение молодые жрецы, но, по словам Нокс, последние годы учеников вообще не было. Так что на данный момент в монастыре проживало всего четыре человека. Самый сильный и старый жрец, настоятель монастыря, был как раз дедом Нокс. С ним вместе доживали свой век еще два жреца и одна пожилая женщина, жреческая вдова.
Пустынную дорогу ярко освещала луна. Было прохладно, и я зябко кутался в неудобные вещи. Дорога шла в гору, и давалась мне с трудом. Дана и Нокс тоже устали от длительной ходьбы и шли молча, внимательно глядя себе под ноги, чтобы не споткнуться. Пейзаж вокруг мне, выросшему в равнинной местности, казался красивым и завораживающим. Кривенькие сосны, скалистые холмы с голыми вершинами. Все это смотрелось величественно и безжизненно.
Наконец мы подошли к цели. Монастырем оказались четыре небольших дома, стоявшие на вершине горы. Наверх вели ступени, выбитые прямо в скале. Я удивленно оглянулся: никаким забором тут и не пахло. В общем, это неудивительно. Княжество практически не знало войн с соседями. Во всяком случае, последнюю тысячу лет точно. Не было смысла ограждать монастырь высокой стеной, защищая его от набегов.
К концу подъема я разогрелся, и мне стало жарко. Одежда грубыми швами начала натирать тело, и я с облегчением остановился на площади, вокруг которой сгрудились неказистые здания. Один дом выглядел солиднее других: два этажа, высокая крыша – остальные постройки рядом с ним смотрелись какими-то халупами. Одноэтажные, из почерневшего и местами поросшего мхом камня.
Оставив нас, Нокс побежала к одному из этих домов, и минут через пять появилась с согбенным дедом. Она махнула нам рукой, подзывая: