Отшельники: Проклятый рай - стр. 14
С недоверчивым и скептическим видом я выслушала ее тираду, но вместо возражений предпочла промолчать. Хорошо, я подожду дурацкий праздник, но потом – ни минуты больше не проведу в этой глухомани!
– Что случилось с моей одеждой? Где она? – в этой тонкой сорочке я ощущала себя не в своей тарелке.
– С ней все в порядке, сейчас отдам, – Дея торопливым шагом устремилась на улицу, но довольно быстро вернулась обратно. В руках в нее был мой родной камуфляжный костюм. – Держи.
Я, с облегчением скинув с себя легкий балахон, быстро переоделась. Вот так-то лучше! В изношенной и затертой, но такой удобной одежде я почувствовала себя привычно и комфортно.
– Дея, у меня еще рюкзак был…
– Рюк… что? – недоуменно сморщила лоб девушка.
– Ну это такая сумка с лямками, ее носят за плечами… Там были мои вещи.
– Ааа, – взгляд Деи прояснился и она, нырнув куда-то за печь, достала оттуда мою походную сумку. – Ты спрашивала про это?
– Ага! – радостно воскликнула я и быстро выхватила свою потрепанную котомку из рук девушки.
Трясущимися пальцами я поспешно открыла ее и извлекла из рюкзака рацию. Вот моя надежда! Возможно, кто-то из поисков находится рядом и я смогу связаться с ними! Быстро нажав на кнопку вызова, я прислушалась к мертвой тишине аппарата. Радостное предвкушение тут же сменилось горькой досадой. Сколько я ни трясла рацию и не пыталась выйти на связь – все безрезультатно! Техника предательски молчала.
В порыве отчаяния я швырнула бесполезную пластиковую коробку обратно в рюкзак и тяжело задумалась. Видимо, когда я упала в реку в рацию попала вода и она перестала работать. А что же с фонариком? Я вновь нырнула в тканевый мешок и извлекла оттуда карманный маячок. Попробовала его включить и выключить: он лишь слабо замерцал и через пару секунд окончательно потух.
Черт! Сейчас я действительно полностью завишу от обстоятельств и главы этой общины! Придется ждать праздника…
– Вика, мне нужно осмотреть твою голову…
– Хорошо, – незамедлительно согласилась я, чувствуя, как надоевшие бинты стали нещадно давить на мой череп.
Дея подошла ко мне и осторожными легкими движениям удалила тугую повязку с затылка. Я мгновенно ощутила прилив облегчения и с благодарностью обратилась к ней:
– Спасибо! Ну что там?
– К счастью, рана была неглубокой и уже почти зажила. Я больше не буду перевязывать ее, – аккуратно прощупав место удара, Дея выдала свое заключение и я уловила в ее голосе профессиональные нотки.
– Ты в этой общине типа знахарки?
– Я – травница, – непринужденным тоном пояснила Дея, отвлекшись от меня. Теперь она что-то деловито перемешивала во вчерашней чаше. – Ко мне жители общины обращаются при болезнях, несчастных случаях или просят помощи в родоразрешении. Держи вот, выпей.
Она протянула мне грубо вытесанную деревянную посудину, отдаленно напоминающую кружку. При взгляде во внутрь я обнаружила там непонятную жидкость зеленого цвета с резким запахом тушеной капусты.
– Это что такое? – удивленно спросила я, но чашу все же приняла.
– Это снадобье иргау, оно поможет тебе быстрее восстановиться. Пей, давай!
Я сделала первый осторожный глоток и с изумлением поняла, что зелье имеет даже очень приятный вкус. Оно чем-то походило на арбузно-мятный коктейль с легкими цитрусовыми нотками.
– Вот молодец! – по-матерински похвалила меня Дея, когда я вернула ей обратно опустевшую посудину. – А сейчас тебе нужен отдых.