Размер шрифта
-
+

Отпуск для чайников - стр. 6

– Ёлки-палки! – произносит он.

 К нему подходит борт-проводница. Попросит его занять свое место и присягнуть ремни по-английски.

– Я сам. Спасибо.

– Ничего не вижу, – говорит Лола глядя в иллюминатор, – Я вас зря пересесть, заставила, ничего не видно. Такая облачность.

 Леонид хохочет. Соня снимает наушники и удивленно смотрит на него.

– Я совсем забыла, вы хотели пофотографировать, я могу пересесть.

– Нет-нет, там и чего не видно. Знаете, по—моему, мы с вами летим не в Канаду.

– А куда же?

 Девушка оглядяывается.

– В Рио. По крайней мере, так сказал капитан. Вы читали, что написано на наших билетах или как все мы? Просто отдали сотрудникам?

– Может, он пошутил?

– Когда они шутят, это уже не смешно… Но еще хуже, если он летит не туда, куда пассажиры.

– А я все прослушала…

– Не только вы. Кажется все наши. Знаете, что… И не говорите им. Пускай не радуются раньше времени. Обрадуются, когда прилетят… Ну, и дела…

– Но как мы все… десять человек, могли ошибиться, и сесть не в тот самолет? Я ясно помню… Я не помню. Как мы сели?

– Похоже кому-то было на руку, что мы летим туда, куда мы летим… Или какой-то недотепа перепутал и оформил не те билеты, если такое вообще возможно.

 Спустя восемнадцать часов. Аэропорт Канады. Юрий стоит в летней одежде, дрожит от холода, ничего не понимает, оглядывается на канадцев и туристов в куртках и шапках.

– Глобальное похолодание?

 Аэропорт Рио-де-Жанейро.

 Стоят два бразильца, оба улыбчивые, смуглые. Держат табличку с именем: «Юрий Михайлов».

– Этот? – спрашивает один другого, показывая на одного из пассажиров рейса.

– Нет, ты думаешь, я русского не узнаю. Русский, знаешь, как должен быть тепло одет.

 Последними выходят группа русских туристов, семь человек. Все с теплой одеждой в руках.

– Прилетели, – говорит Михаил, не готовый к такой жаре.

 Он и его жена не снимают шубы, руки их заняты чемоданами. Лолита одета легче всех, у нее мини-юбка и теплые колготки.

 Леонид идет первым. На нем теплый свитер. Он ставит свой чемодан, достает из кармана платок и вытерает пот со лба.

 Два бразильца переглядываются, подходят к Леониду и крепко трясут его руку.

– Добро пожаловать в Рио!

– Отойдите-ка, – оттолкивает их Леонид, не привыкший к южноамериканскому гостеприимству, но не спешит отходит от них, – Извините… Здравствуйте. Вы ждете нас?

 Бразильцы кивают, а потом смотрят на остальных.

– Это вы все с вами?– спрашвает один.

– Мы вместе, – жестом показазывает Леонид, – Произошла ошибка, вы все исправите?

 Бразильцы переглядываются.

– Почему мы не в Канаде?

– Вы Юрий Михайлов? – спрашивает бразилец, показывая на табличку:

 –Постойте, Юрий Михайлов – это мой коллега, – говорит Лиза, —Он должен был прилететь в Рио… Он где-то здесь…

– Этот парень, что отдал нам билеты?

 Лиза кивает.

– Чувствую в Канаде сейчас этот ваш Юрий Михайлов.

– Если это он и перепутал наши билеты, то так ему и надо! – ворчит Михаил.

– Да, но там-то холодно… а он был так легко одет, – говорит Леонид.

– Нашли о ком волноваться…

– На самом деле, билеты нам вручал тот тип, что тоже летел с нами, сидел сзади меня…

– И где он теперь?

– Он вскочил с места и удрал, как только приземлились, – говорит Соня.

 Все задумчиво молчат.

 У стойки справочной информации.

– Как так, сеньор, летели в Канаду, а приземлились в Бразилию? – спрашивает Леонид по-русски.

Страница 6