Размер шрифта
-
+

Отогреть лирамцев - стр. 13

— Лира Настасья, я лично буду просить Совет Лирама одобрить ваш проект и дать ему ход как можно скорее, — постарался перетянуть на себя внимание, чтобы та самая искорка надежды и интереса от озвученной идеи про «Тёплый дом» не погасла, а наоборот, разгорелась сильнее и принесла нужные мне результаты. — Пока мы будет добираться до нашей планеты, уверен, многое уже будет сделано.

— Уважаемый, а где гарантии, что всё будет так, как вы говорите? — всё та же довольно молодая женщина, что высказалась про какую-то утопию и сказки, смотрела на меня цепким, ледяным взглядом зелёных глаз. Ощущения были очень неприятными от её внимания. — А то мы сейчас размечтаемся, согласимся, прилетим на вашу планету, название которой сегодня впервые услышали, а нас там рабынями сделают, или ещё чего похуже.

— С каждой переселенкой будет заключён договор, где будут описаны права и обязанности сторон, — старался говорить спокойно, но внутри просто пожар от негодования разгорался. Она нас не знает, но сразу же предполагает самое худшее. — У нас с этим всё строго. Такие гарантии, надеюсь, вас устроят?

Я слегка покривил душой, потому что я как раз надеялся, что вот эту конкретную женщину наши гарантии не устроят, и она останется на Земле. Самое противное, что я не мог отказать в переселении на Лирам ни одной из женщин, как и озвучил ещё в начале нашего общения.

— Ну, не зна-а-аю, — протянула женщина с рыжими волосами, явно намекая, чтобы я ей предложил ещё какие-нибудь преференции. Но я на это не повёлся и лишь пожал плечами, намекая, что каждый решает для себя сам.

— Капитан, — тихо донёсся до меня голос вставшего сбоку Артемия. — У вас осталось полчаса. Закругляйтесь, иначе не успеете подписать договора с женщинами и, соответственно, вывезти их с Земли.

— Благодарю, — кивнул ему за то, что проявил беспокойство и предупредил об оканчивающемся времени. — Скажите, пожалуйста, моему помощнику, чтобы принёс бланки договоров, все, которые есть.

— Сейчас передам, — кивнул Артемий и удалился за тяжёлый занавес, откуда спустя минуту вышел мой «охранник» с объёмной папкой в руках и устроился в свободном кресле на первом ряду, как раз по центру, где стоял пустой стол.

На вид Дарт был так же невозмутим, как и до того, как переговоры начались. Вот только то, как часто шевелились кончики его ушей, и как он принюхивался, стараясь делать это незаметно, мне о многом сказало. Похоже, что среди землянок была та, которая заинтересовала его внутреннюю сущность, но сам он отчего-то еле заметно кривился время от времени.

— Уважаемые лиры, к сожалению время, отпущенное мне вашим правительством на переговоры подошло к концу, и я прошу тех, кто заинтересовался и хочет участвовать в программе по переселению, подойти к моему помощнику, чтобы заполнить бланк договора.

— Мы уже подписывали сегодня документы, — капризный голос сомневающейся женщины едва не заставил скривиться и меня от неприятной на слух интонации.

— Это был договор о неразглашении информации о том, что вы сегодня здесь увидели и услышали, — дал пояснения, ожидая ещё вопросов, но их не последовало. Впрочем, уходить женщина тоже не спешила, чем заставляла меня нервничать. А вот другие женщины разделились, часть подходила к моему грозному на вид помощнику, часть — отправилась на выход. А капризная рыжеволосая особа всё чего-то ждала, и не присоединялась ни к первым, ни ко вторым.

Страница 13