Отложенная свадьба - стр. 14
– Джексон, – прошептала она.
Он поднял глаза. И только усилием воли удержал руки, так и норовившие потянуться к ней.
– Спасибо, – сказала она.
– Пожалуйста, – машинально ответил он.
Несколько секунд никто не мог отвести взгляд.
Его терзало желание. Он жаждал поцеловать ее. И не только. Хотелось гораздо большего.
Наконец Криста отвернулась.
– Вам лучше… э-э…
– Да, – кивнул он. – Мне лучше…
Криста никак не могла справиться с платьем. Как бы она ни изворачивалась, не могла протолкнуть крошечные пуговки сквозь петли на спине платья.
– Ну же! – пробормотала она и вскрикнула, потому что ударилась локтем о шкафчик.
– Все в порядке? – раздался голос Джексона.
Очевидно, их разделяла только тонкая дверь.
Она от неожиданности дернулась, задела бедром угол раковины и со свистом втянула в себя воздух.
– Все прекрасно, – откликнулась Криста. – Я переодеваюсь.
– Спасибо за предупреждение.
Ей вдруг представилась совершенно нежелательная картина: Джексон стаскивает белую рубашку, упругие кубики мышц на животе и мускулистые плечи. Она льнула к нему в озере и когда поднималась на катер. И успела ощутить все, что было скрыто под рубашкой, а остальное легко домыслила.
Криста тряхнула головой, пытаясь избавиться от нежелательных мыслей, и удвоила усилия. Но ничего не выходило. Одной ей не справиться. У нее два выхода: оставаться в промокшем платье или попросить помощи у Джексона. Оба совершенно неприемлемы.
Она увидела себя в маленьком зеркале. Подвенечное платье все в пятнах и порвано. Криста поморщилась, оценив урон, нанесенный прическе. Волосы безнадежно спутаны. Если немедленно не расплести косы и не вымыть голову, возможно, завтра придется побриться наголо.
– Вы в приличном виде?! – крикнула она через дверь.
– Конечно, – заверил он.
Она открыла маленькую дверь, переступила порог и уставилась на Джексона. Каюту заливал мягкий свет. Его волосы были влажными, грудь – голой. На бедрах поношенные серые спортивные штаны. Как она и ожидала, живот был плоским и упругим.
– Что случилось? – спросил он, удивленно глядя на ее платье.
– Не могу расстегнуть пуговицы.
Он закатил глаза и натянул выцветшую зеленую футболку.
– Я помогу.
Криста повернулась к нему спиной, стараясь не вздрогнуть от его прикосновения. И сказала себе, что, собирайся он убить ее, позволил бы утонуть. Но вместо этого спас ей жизнь.
Его шаги приглушали тиковые доски каюты. Джексон подошел к ней и громко вздохнул. Кончики пальцев скользнули по ее коже над верхней пуговицей, послав по ее спине волны ощущений. Ее мышцы немедленно сжались.
Да что это с ней? Ее не влечет к нему. Она терпеть его не может, убежит от него и никогда больше не увидит!
Но по мере того как его ловкие пальцы расстегивали пуговицы, одну за другой, стало невозможно отрицать ее возрастающее возбуждение.
Девушка прижала руки к груди, чтобы не остаться полуголой.
– Ну вот, дальше сама, – сказал Джексон хрипловато и очень чувственно, отчего ее эмоции взбунтовались.
– Спасибо, – выпалила она, прежде чем успела сдержаться. – Я хотела сказать…
Криста повернулась к нему и снова посмотрела в глаза.
– То есть…
Они уставились друг на друга.
– Обычно я этого не делаю, – добавил Джексон.
Она не знала, что он хочет этим сказать. Что обычно не похищает женщин или не расстегивает их подвенечные платья?