Отельер cмерти - стр. 31
Он посмотрел на часы, и на автомате отметил, что уже давно пора было поесть. Аппетита, правда, сейчас ну совсем не было, но ехать домой и ложиться спать на голодный желудок тоже было неправильно. Он все-таки зашел в столовую. Когда Марья Петровна ставила перед ним поднос, он сказал:
– Сегодня больше никто есть не будет. Отель пуст.
– А чего так? Вроде были ж гости… – удивилась она.
– Были да всплыли. Одного убили, остальные разбежались.
Лев думал, что его слова вызовут хоть какой-то интерес, но повариха неожиданно махнула рукой:
– А, ну и черт с ними. Воздух чище. Кушай.
И удалилась к себе на кухню.
«Нет. Тут точно все ненормальные. И я, видимо, скоро таким же стану», – пробормотал он и принялся за еду.
Он с трудом дождался половины двенадцатого. Когда в холл вышла Мэри, он подлетел к ней и, сбиваясь, начал вываливать на нее весь пережитый ужас этого вечера. Та слушала и все больше хмурилась.
– Голову отрезали и унесли?
Лев кивнул.
– Ритуальное убийство… в моем отеле… – Она взглянула на потолок и задумалась: – Луна в первой четверти в Овне… на той стороне парад планет… начало всех циклов. И звонок пророка.
Мэри замолчала и пристально посмотрела на Льва. В воздухе повисло неясное ему напряжение, поэтому, когда в отель внезапно ворвался грохот проходящего мимо трамвая, он вздрогнул. Через правую дверь в холл зашли двое мужчин. Один из них был в форме полицейского, а второй был одет в черную кожаную куртку на меху и джинсы.
– Опа, а ты говорил закрыто, закрыто… работают еще люди, – сказал тот, что был в штатском, полицейскому и достал из внутреннего кармана красную книжицу. – Старший оперуполномоченный Волков, – сказал он, помахав раскрытым документом в воздухе, – хотим задать вам пару вопросов.
Мэри улыбнулась:
– Да, конечно.
Полицейский подошел поближе, открыл папочку и достал ручку. Волков, наоборот, отошел и, насвистывая, начал обходить холл по периметру.
– По показаниям свидетелей, сегодня между четырьмя и пятью вечера в эту дверь вошел опасный преступник. Мужчина средних лет. Одет в разорванное пальто, рубашку и темные брюки. Вы его видели?
– Я? Нет, не видела, так как отсутствовала. А вот этот юноша, наверное, сможет вам что-то рассказать, – Мэри кивнула на Льва.
Он растерялся. Что говорить-то? Не про оборотня же. И не про труп, от которого уже и след простыл. «Меня ж в дурку заберут прямо отсюда. Хороша хозяйка. Взяла так просто и подставила», – подумал он, а параллельно лихорадочно придумывал альтернативную историю.
– Ну да… вбежал какой-то псих. На бомжа похож… грязный такой. Потом понял, что ошибся, и убежал, – Лев постарался сказать почти чистую правду.
– Куда убежал?
– Ну куда-то туда, через дорогу – Лев показал рукой, – через пробку протиснулся и на той стороне между домов рванул.
– У вас тут один выход? – спросил опер, стоя прямо у левой двери и не обращая на нее никакого внимания.
Мэри кивнула.
– А там что? – Волков показал на дверь в коридор.
– Кладовка.
Опер подошел, приоткрыл дверь и заглянул в коридор.
– Ну да… понятно. Небольшой у вас офис-то. Чем занимаетесь?
– Рекламное агентство. Здесь клиентов принимаем, а там мой кабинет. Сотрудников всего двое – я и вот этот юноша, – Мэри говорила совершенно спокойно, даже дружелюбно.
Опер заглянул в кабинет хозяйки.