Отель «Персефона» - стр. 29
Их разделяло не более двадцати шагов. Шли секунды – томительные, невыносимо долгие. Эрика силилась сказать хоть слово, но не могла. Ее волю и разум парализовал этот спокойный, равнодушный взгляд. «Беги! – пульсировало в ее мозгу. – Беги же!». Но ноги словно приросли к полу.
Со стороны центрального входа послышался звук подъезжающего автомобиля. Эрика обернулась на этот звук, а когда повернула голову обратно, незнакомка исчезла. Эрика кинулась к дверям и едва не налетела на Роберта.
– Где ты была? – закричал он. – Я чуть с ума не сошел, разыскивая тебя!
– В поселке. Я же предупреждала…
– Ты ушла четыре часа назад!
– Почему ты мне не позвонил?
– Не позвонил? – переспросил Роберт со странной интонацией. – Я набирал много раз. Твой телефон выключен.
Эрика вытащила из кармана телефон и посмотрела на темный дисплей.
– Да, действительно, – пробормотала она. – Извини.
– Что мне нравится в тебе, Эрика, так это твоя манера просить прощения. Сказав «извини», ты как будто перешагиваешь через свой проступок и считаешь разговор оконченным!
– Роберт, сейчас не время для нотаций. Произошло нечто серьезное. Я…
– Ты не пришла к ужину, не отвечала на звонки, бродишь где-то в темноте. Я обошел все магазины и таверны, потом колесил по округе…
– Да выслушай же меня! – потеряв терпение, закричала Эрика.
Роберт осекся на полуслове, с изумлением глядя на нее.
– Раньше ты никогда не повышала на меня голос, – сказал он после подчеркнуто долгой паузы.
– Раньше ты всегда меня слушал!
Только тут Роберт заметил, что Эрика выглядит не лучшим образом: на сбитых коленях и ладонях запеклась кровь, одежда испачкана, волосы растрепались, лицо искажено страхом.
– Что произошло? – изменившимся тоном спросил он. – На тебя напали? Тебе… причинили вред?
– Я кое-что узнала. Спешила, чтобы рассказать тебе и, наверное, упала.
– Что ты узнала?
Эрика посмотрела туда, где недавно стояла незнакомка. Наверняка она была где-то поблизости и сейчас слушала их разговор.
– Роберт, давай поговорим в машине.
– Но почему…
– Не спрашивай, просто сделай, как я прошу!
– Сначала не нужно обработать твои ссадины.
– Это подождет. Пойдем, ну пожалуйста!
В машине Эрика повернулась к мужу и, глядя ему в глаза, сказала:
– Пообещай, что отнесешься серьезно к моему рассказу.
– Милая, давай без театральности. – Роберт устало провел ладонями по лицу. – Если тебе есть что рассказать, просто сделай это. Постарайся быть краткой и по возможности неэмоциональной.
– Мы должны немедленно остановить работы и продать отель. Если, конечно, кто-то согласится его купить.
– Эрика, ты в своем уме?
– Двадцать лет назад здесь произошло преступление. Погибли люди, в том числе дети.
– Что с ними случилось?
– Их отравили. Послушай, это совершенно невероятная история…
По мере того, как Эрика рассказывала, на лице Роберта всё отчетливее проступало недоверие.
– И ты в это веришь? – наконец спросил он, не скрывая скепсиса.
– Конечно! Почему, как ты думаешь, первая бригада отказалась работать? Почему тебе с таким трудом удалось найти новых рабочих? Почему они не стали есть обед, который приготовил наш повар?
– Какой обед? О чем ты говоришь?
Эрика поняла, что проболталась, но это уже не имело значения.
– Они всё знали с самого начала! И кирие Заробалас знал, только ничего нам не сказал, чтобы не лишиться выгодного заказа. Местных жителей в своё время заставили молчать, и они по-прежнему боятся обсуждать случившееся. Не побоялась только та старая гречанка, которая продает варенье.