Отданная за долги - стр. 15
Если я заслужила симпатию кого-то из драконов, то, пожалуй, стоит за нее держаться, потому что неизвестно, что нас ждет впереди. Тем более, когда меня от плана по устранению, что замышляет тот блондин отделяет только чужое заступничество.
- Я тебя предупредила, - фыркает она и вставляет камень на место, закончив разговор.
Всю прошлую ночь я не спала, поэтому отключаюсь, как только голова касается подушки, но как только просыпаюсь от кошмара – больше не могу уснуть.
Натягиваю на себя наряд еще примерно за час до того, как по нас должны прийти. Удивительно, что размер этого платья идеально совпадает с моим, словно его шили по заказу. Кажется, так и есть, потому что стандартные размеры дракониц сильно отличаются от моих.
Когда дверь моей комнаты открывается для общего сбора в коридоре я тут же понимаю, о чем говорила Аида, потому что на меня косятся все. Я оказываюсь единственной, кому подарили платье, другие остались в серой форме.
Вижу перекошенное недовольством лицо Лимы, еще одна незнакомая кандидатка задевает меня плечом, проходя мимо.
- Прекрасно выглядишь, - из толпы выскакивает Кара, хватая меня за руку, - лучше нам отойти в сторону.
Нахожу среди девочек взглядом Аиду, но она показательно не смотрит на меня.
Через десять минут капитан Дара выстраивает нас и ведет полутемными коридорами к месту проведения испытания. Мы с Карой держимся в конце, хотя даже так я постоянно ловлю на себе настороженные взгляды.
Это все не просто так.
Когда нас вводят в помещение, я поднимаю голову, пытаясь рассмотреть наверху балкон и осторожно опускаю ментальные щиты.
Когда тот из лордов, кто подарил мне это платье увидит меня в нем – должна быть реакция, не внешняя, но внутренняя – точно. И я ее почувствую, благодаря своему дару.
Наверху вспыхивает свет. И я вижу их – пятерых драконов в масках. Осторожно сосредотачиваюсь на их эмоциях и засекаю то, что должна была.
Все они смотрят на меня из-за выделяющегося наряда, но только один не удивлен.
От него исходит восхищение.
10. Глава 10
Длинные черные волосы, широкие плечи. Он кажется самым высоким среди мужчин, но не таким огромным, как лорд, стоящий третьим посредине. Большие белые маски скрывают черты их лиц, и я не могу быть точно уверенной, но…
Либо тот дракон, что привез меня сюда – лорд, который подарил мне платье, либо я схожу с ума.
Если так, то он не врал – он никому не служит, но почему-то решил лично забрать меня из родной деревни.
Но что еще более странно – я не могу понять от кого из них двоих исходит восхищение.
В этот раз блондин не берет на себя роль говорящего, вперед выходит мужчина в плаще, полностью закрывающем его тело и лицо.
- Доброе утро, леди, - он взмахивает костлявыми руками, - на сегодня вас осталось двадцать, но полагаю, что к концу испытания станет еще меньше, - на этих его словах я замечаю, как косятся на меня Лима и ее подруги.
Ладонь Кары на моей руке стискивается сильнее.
- Сегодня мы предлагаем вам выбор, - его голос становится громче, - полагаю, только глупец пойдет сложнейшей дорогой, а глупых среди вас нет, я надеюсь.
Он щелкает пальцами и загорается свет в конце зала. Я немею, уставившись на того, кто сидит на возвышении над ступенями.
На бархатном красном кресле, перед столом, заполненным виноградом и различными мясными блюдами, одетый в пушистый плащ с короной на голове сидит мужчина.