Отбор с риском для жизни, или Не на ту напали - стр. 21
Девушка пугала. И если верить сказкам моего мира, то гарпии очень опасные существа. Единственное – я не знала, насколько правдивы некоторые факты, но пока лишь Лия выбивалась из общей картины.
В моём мире не было иных рас, кроме людей. Ну и нечисти, пожалуй. Но это сейчас. Раньше же Светлый мир не просто имел красивое название. Он был населён практически всеми магическими расами. Поэтому информации о них было много, правда, слишком уж она была устаревшей.
Но когда Светлый мир вдруг начал терять магию, какие-то расы вымерли, какие-то спаслись бегством. И лишь люди с небольшим магическим потенциалом и нечисть, которой больше для поддержания жизни нужна энергия живых существ, остались постоянными жителями Светлого мира.
И, конечно, поэтому мир постепенно чах и становился никчёмным. И даже возвращение магических источников уже не в силах ему помочь. Как и сказал Арти: отсталый мир. И надежды на выживание у него нет.
8. Глава 8
Арината
После обеда состоялось первое занятие с преподавателем по этикету. И, надо сказать, фьёр Олиар меня сильно удивил своим подходом к обучению. Я не заметила, как пролетели два часа, за которые я впитала в себя всю информацию, что пытался донести мужчина. Поначалу показалось, что я запутаюсь в обращениях, особенно когда их великое множество и для разных рас своё. Но информация была настолько систематизирована, что я без труда запомнила.
– А если я не знаю, кто передо мной? Не спрашивать же мне расу, верно? – поинтересовалась я.
– Да, для этого используется общепринятое обращение. Но лишь до момента, когда вы выяснили, кто перед вами. Обычно его используют при знакомстве, – мы с мужчиной сидели на просторном балкончике, любуясь природой, решив, что не будем закрываться в душном кабинете. – К мужчине – дирр, к женщине – дарра.
– И неважно, насколько высок статус собеседника? – уточнила я.
– При знакомстве – нет, – покачал головой фьёр Олиар.
– А что насчёт Владыки?
– Так и обращаетесь – Владыка. Хотя в вашем случае, – мужчина посмотрел на меня и улыбнулся, – можете обращаться иначе. Сирри. Сирри Драгар.
– Прям сирри Драгар? Не сирри Лрк'Ар? – уточнила я, не зная, как интерпретировать улыбку преподавателя.
– Нет, сирри Драгар.
– Хорошо, – протянула я, вроде бы соглашаясь. Но сомнения всё же оставались.
Почему никто из девушек так не обращался к дракону? Всегда использовали лишь «Владыка».
Но, с другой стороны, фьёру Олиару нет смысла меня обманывать. Он же занимается со мной по поручению самого дракона, верно? Верно.
Но почему-то этот момент я не стала уточнять, решив, что девушкам нравится больше первое обращение, и только. Как же я ошибалась!
После ужина, который вновь прошёл без участия дракона, я наконец отправилась на прогулку, первым делом решив обследовать сад неподалёку. Как раз вид на него открывался с того самого балкончика, где фьёр Олиар знакомил меня с обращениями. И видневшееся вдалеке строение очень заинтересовало меня ранее.
На самом деле, это могло быть чем угодно. Но не назначение здания было главным, а его высота. Я решила, что будет неплохо забраться повыше и осмотреть всю территорию за раз. Возможно, что-то привлечёт моё внимание и натолкнёт на идею, как покинуть столь гостеприимный дворец и его любезных обитателей.
Но к высокому зданию, больше напоминающему башню или что-то вроде, я направлялась не спеша, поглядывая по сторонам и отмечая не только красоту этого удивительного места, но и интересные монументальные сооружения.