Отбор против любви - стр. 41
– Смешно, – прошептал Бернард и тут же добавил громко: – Хорошо, я согласен, только учти, что помогать убивать своих товарищей я не стану.
От этого внезапного уверенного заявления пораженно застыл даже Ран. Если лен Деред-младший внезапно решил кого-то обмануть, то сделал он это слишком правдоподобно. Только подумать об этом маг не успел. Стоило Бернарду сделать шаг к фонтану, как одна из дубинок едва не врезалась магу в лоб, но Ран умел драться с демонами, потому легко успел присесть и тут же ударил обидчика кулаком под ребра так, что тот взвыл, опрокинувшись на камни.
Тед одним внезапным тычком пальца в шею одному из напавших ухитрился его отключить, не позволив напасть на Маркуса, а два других парня разобрались с третьим в пару ударов.
Зато четвертый, поймав за шиворот врача, просто швырнул его к огненной стене.
Пламя из бутылки обжигало не так сильно, как настоящее, но пролетев сквозь такую стену, легко можно было остаться без кожи и волос. Ран хотел было щелкнуть пальцами, но тут внезапно понял, что рыжеволосый Тед просто замер, будто кто-то успел его поймать, а потом отпустил, позволяя застыть на месте.
Ран выдохнул, кривясь, просто понимая, кто это мог быть.
Оставался только Гордан, но и он, как оказалось, уже сидел под дулом собственного магострела.
– Вы долго, – усмехнулся Бернард, державший оружие. – Оставим его в живых или пристрелим?
– Парни, вы что? – испуганно спросил мужчина.
– Пристрелим, – сказал один из парней аристократа.
– Я бы ему просто отстрелил что-нибудь ценное, – фыркнул Тед, все еще не понимая, как остался цел.
– Вы не посмеете, – пробормотал Гордан, видя, как на него наступают парни, вооруженные дубинками его подручных. – Вас же выгонят.
– Зато мы отучим тебя использовать второсортные магические предметы, – заявил Маркус, явно злясь на все, что сегодня видел. Из правильного педантичного ученого он вдруг превратился в настоящего мстителя, злобно сверкающего глазами и постукивающего дубинкой по ладони.
– Я…
Только договорить Гордан не успел. Внезапный выстрел за спиной заставил всех обернуться. Один из парней, приподнявшись, достал второй магострел, только выстрелил почему-то вверх, а потом рухнул, словно от сильного пинка. Оружие при этом буквально растворилось в воздухе.
– Это что было? – отделяя каждое слово, спросил Тед, окончательно понимая, что его действительно спас кто-то невидимый, каким бы глупым не казалось это предположение.
Маркус спешно отодвинул полу пиджака и заглянул в карман. Красный камень индикатора уверенно мерцал алым светом.
– Видимо, нам решили помочь местные власти, – сообщил Ран, пытаясь отвлечь остальных от происшествия. – Давайте просто свяжем этого… и все! Надо потушить пламя и дать парням подобраться к фонтану до заката. Небо вон уже красное.
Остальные мигом согласились, даже Маркус кивнул, хоть и все еще косился в сторону огненной стены, не понимая, что именно только что произошло.
Глава 7. Настоящий демон
Когда Гордан был связан и торжественно посажен в фонтан, как в лужу, а стена огня была потушена, Ран мигом нашел в толпе Лира.
– Ты не знаешь, где мой брат? – спросил он у паренька.
– Я думал, он с вами, – растерянно прошептал Лир.
– Понятно, – только и ответил Ран, бросаясь от фонтана прочь, и тут же едва не налетел на Гарпия, кутавшегося в плащ.