От легенды до легенды (сборник) - стр. 45
Студенты притихли, слушая последние слова удивительной рукописи, которую зачитал им профессор. Пользуясь последними секундами перед тем, как аудитория сбросит с себя гипноз чужих страстей, Георгий добавил:
– Поразительна сама история нахождения этого манускрипта. Находка случилась в новолуние, которое древние называли «черной луной». Этим летом с группой археологов я вел раскопки на Коринфском перешейке. Мы нашли храм Посейдона, предположительно IХ века до нашей эры. Около него мы обнаружили останки двух человек, мужчины и женщины, судя по зубам и костям, весьма пожилого возраста. По всей видимости, их завалило останками какого-то ветхого деревянного сооружения. Кое-кто из моих коллег предположил, что когда-то оно было кораблем, который вытащили из воды и поставили около храма как дар богу морей. Так вот, перед смертью старик держал в руках бронзовый футляр с вот этим самым свитком.
– А женщина? – раздался взволнованный голос студентки. Кажется, той, белобрысой.
– Кхм… – Георгий на мгновение замялся, словно речь зашла о чем-то интимном. – Женщина просто положила голову ему на грудь…
Горячие люди
Я расскажу тебе, мальчик мой,Что есть сила и что естьвласть,Это вовсе не право водить рукой,Это бремя, и боль, и страсть.Дикий гул кочевых племенИ империй могучий хор —Все мелодии глушит железа звон,А эпоха стреляет в упор.А на небе то свет, то тень,Кровью строки на лист стекли,Наши судьбы читают, за ночьюдень,Ослепленные короли.Я расскажу тебе, мальчик мой,Что такое победа в бою,Ибо это не только не броситьстрой,И не просто сыграть вничью.Нам пришлось брать на мечгорода,И Орду мы топили в реке,В час, когда нашей веры светилазвезда,Мы летели вперед налегке.А на небе то дождь, то снег,И морщины сильней пролегли,Вспять вернули жестокоговремени бегОслепленные короли.Я расскажу тебе, мальчик мой,О любви, что прекрасней, чемсон,Так сжимает нам сердце онапорой,Что не помним про груз времен.Вьются кудри на жарком ветру,Жемчуга на висках блестят,Эту песню поют соловьи поутруУже много веков подряд.А на небе то день, то ночь,И хоругви лежат в пыли,Но отводят проклятье отизбранных прочьОслепленные короли.Ты все слушаешь, мальчик мой?Я о смерти тебе расскажу,Как проклятие давит, покудаживой,Меж мирами стирая межу.Смерти нет для того, кто смогВознестись над самим собой,А святым стать при жизни,уж видит Бог,Не настолько и трудно, друг мой.А на небе следы от подковПротянулись за край земли,На посту своем больше семивековОслепленные короли,Ослепленные короли.Вук Задунайский
Вук Задунайский
Сказание об ослепленных королях
Темно во Храме, лампады едва теплятся пред иконами. В полночный час пришел он, когда вся братия почивала. Крался, подобно вору. Да он и был вором. Она была нужна ему, Ее он хотел украсть, только Ее. Давно Она не давала ему покоя. Она лишила его сил и сна. В деревне все смеялись над ним, говорили, что он хуже, чем женщина, но он не мог ничего с этим поделать. А еще пошел разговор – сглазила! Сглазила его эта чужая царица, которой люди поклонялись как святой, а на самом деле была она никакая не святая, а ведьма. Едва закрывал он глаза, Она будто вставала пред ним. Едва открывал – парила Она над ресницами в потоках эфира. Она преследовала его во сне и наяву. Измучился он от жгучего желания обладать Ею. Жить не было мочи. Он должен был покончить с Ней раз и навсегда, дабы Она оставила его в покое. И вот луч от лампады упал на Нее…