Освобождение души. Как я боролся с концом света
1
В Японии – вежливое обращение к учителю, врачу, писателю, начальнику или другому значительному лицу или значительно старшему по возрасту человеку. — Прим. перев.
2
Зал, в котором происходят тренировки, соревнования и аттестации в японских боевых искусствах. — Прим. перев.
3
В Новом Завете – олицетворение богатства, от служения которому предостерегаются верующие: «Никто не может служить двум господам: ибо или одного будет ненавидеть, а другого любить; или одному станет усердствовать, а о другом нерадеть. Не можете служить Богу и маммоне.» (Мф. 6:24). — Прим. перев.
4
Мф. 5, 42–48.
5
Комплексная боевая система, включающая в себя нагэ-вадза (бросковые приемы), осаэ-вадза (приемы удержания), тораэ вадза (технику захватов), батто-дзюцу (выхватывание меча с одновременным нанесением удара – современное иайдо), яри-дзюцу (искусство владения копьем), кэндзюцу (искусство владения мечом), бо-дзюцу (владение шестом, примерно 180 см), дзё-дзюцу (владение палкой длиной примерно 127 см), нагинатадзюцу (работа с алебардой). А также с некоторыми другими видами оружия. — Прим. перев.
6
Принцип и тактика в японских боевых искусствах, согласно которому защищающийся сливается с атакующим без столкновения и овладевает им, используя внутреннюю силу или энергию ки для выполнения встречной техники. — Прим. перев.
7
«Юношеская христианская ассоциация» – молодежная волонтерская организация. Основана в Лондоне в 1844 году, насчитывает около 45 млн участников в более чем 130 странах мира. Не являясь религиозной организацией, проповедует идеи христианского экуменического движения. — Прим. перев.
8
Метод терапии, разработанный японским врачом Кейзо Хашимото. Основан на возвращении телу присущего ему равновесия. Основной метод – работа с мышцами, направленная не на преодоление болевых и неприятных ощущений, а на разрабатывание их в сторону естественного баланса. — Прим. перев.
9
Туризм, включающий путешествия в места с относительно нетронутой природой, с целью получить представление о природных и культурно-этнографических особенностях данной местности, который не нарушает при этом целостности экосистем и создает такие экономические условия, при которых охрана природы и природных ресурсов становится выгодной для местного населения. – Прим. перев.
10
Иначе – моховые леса, влажный тропический горный вечнозеленый лес, произрастающий в полосе конденсации туманов, начинается, как правило, от высот 500–600 м и достигает высоты до 3500 метров над уровнем моря. Здесь значительно прохладней, чем в равнинных тропических лесах, ночью температура может снизиться почти до 0°С. – Прим. перев.
11
Индейский народ, проживающий в Эквадоре и Перу. – Прим. перев.
12
Индейский народ, коренные жители Монтани – области предгорий Анд на востоке Перу, восточнее от р. Укаяли, примыкающей к равнинам Амазонии. – Прим. перев.
13
Тяжелое психическое состояние, которое возникает в результате единичной или повторяющихся психотравмирующих ситуаций (участие в военных действиях, тяжелая физическая травма, сексуальное насилие и т. д.). Оно может длиться более месяца и проявляется в навязчивом воспроизведении в сознании психотравмирующего события (кошмарные сны, непроизвольные воспоминания). – Прим. перев.
14
Подвижная игра, суть которой в том, что люди под музыку бегают вокруг стульев, которых на один меньше, чем участников игры. Как только музыка прекращается, все должны тут же сесть на стулья. Тот, кому стула не досталось, выбывает из игры.