Размер шрифта
-
+

Остров масок - стр. 11

– А я решил, что вопрос закрыт. Прежний хозяин не может делать такое, о чём ты говоришь. Неужели не понимаешь?

Джейсон сжал губы, явно не соглашаясь.

– Да, но.

– Что но? – спросил Нестор. – По – прежнему не веришь мне?

Джейсон верил тому, что садовник рассказал об Улиссе Муре, его друзьях, дверях и рыцарях Килморской бухты, но его не покидало тревожное ощущение, будто все его действия постоянно кто – то контролирует и. что он всё время идёт по следу, оставленному для них лично прежним владельцем виллы.

– А если он не умер, если находится где – нибудь в плену?

– Нет, не в плену. Джейсон, пожалуйста, пойми: сегодня вы должны найти Питера Дедалуса. И это будет весьма непросто.

– Пожалуй, – в растерянности согласился Джейсон, но потом снова заговорил о том, что не давало ему покоя: – Тогда остаётся только думать, что существует призрак.

– То есть?

– Наверное, в этом доме имеется призрак, который хочет нам помочь. Призрак Улисса Мура или. Ну конечно! Это может быть и призрак Пенелопы.

– Думаю, Джейсон, тебе пора уже записывать свои соображения, – усмехнулся Нестор. – Иначе сам не упомнишь всех гениальных догадок.

В этот момент в дверях появилась Джулия.

– Пропал! – объявила она, с тревогой глядя на садовника и брата. – Пропал! Нигде нет!

– Кто пропал? – удивился Нестор.

– Путеводитель по Килморской бухте! – ответила девочка, опуская на пол рюкзак и собираясь сесть за стол.

– А ну – ка мыть руки! – потребовал Нестор, протягивая ей полотенце.

Пока мыла руки, Джулия рассказала, что произошло в книжной лавке у Калипсо.

– Это не может быть простым совпадением, – решил Джейсон, выслушав её. – Кто – то определённо хочет помешать нам открыть тайну Килморской бухты.

– И кто же это может быть?

– Уж конечно, не Обливия Ньютон. – заметил Нестор.

Брат и сестра с удивлением посмотрели на него, и он пояснил:

– Ведь Калипсо сказала, что путеводитель купил какой – то мужчина. К тому же приезжий.

– Да, верно.

– А какой она показалась тебе – испуганной или озабоченной?

Джулия покачала головой:

– Да нет, вполне спокойной. Это я испугалась…

Она вспомнила свои ощущения, когда заглянула в магазин, и прибавила:

– Мне показалось, будто там кто – то есть.

– И кто же?

– Я ведь не говорю, что там кто – то был, – уточнила девочка, – Мне только показалось, будто кто – то есть.

– Вроде призрака? – спросил Джейсон.

– Ну всё, кончайте с этими глупостями! – рассердился Нестор.

Джулия положила себе на тарелку тушёное мясо, а Джейсон тем временем продолжал рассуждать:

– Не такая уж всё это глупость. Вчера вечером призрак подсказал нам, что Питера Дедалуса нужно искать в Венеции, и позвал нас, постучав створкой окна в башенке.

Джулия отлично помнила, как, услышав стук, поднялась туда посмотреть, кто шумит, и обнаружила на столе модель гондолы и чёрную тетрадь, как спустилась потом вниз и выбежала во двор, думая увидеть кого – нибудь на крыше, но там, конечно, никого не оказалось.

Чёрная тетрадь, появившаяся, словно по волшебству, вот она – лежит перед ними. Это заметки о путешествии в Венецию в восемнадцатом веке, написанные мелким и почти неразборчивым почерком Улисса Мура.

– О чём задумался, Джейсон? – спросила Джулия.

Брат показал ей книгу о страшных существах:

– Если только в доме есть призрак, я поймаю его! Тут написано, как это сделать.

Страница 11