Размер шрифта
-
+

Особый случай - стр. 12

Свистун обнаружился на вантах. Кажется, это так называется. С морскими терминами я не слишком дружила, все же Дэриэн предпочитал передвигаться по суше или по воздуху.

Я решила прикинуться слепой и глухой. Состроила каменное выражение лица, но почти сразу взвилась в воздух, когда на талию легла горячая и крайне наглая рука.

— Вы что себе позволяете! — зашипела на капитана похлеще рассерженной кошки, которой наступили на хвост.

— Не хочу, чтобы ты упала от качки.

— Предложить руку было бы достаточно! — просветила его, вырываясь, но хватка стала железной.

— Но не настолько приятно, — возразили мне с хитрой улыбкой.

Не драться же с ним на потеху всей команде. Пришлось сдержаться, внутренне кипя от возмущения, и с гордо задранным подбородком прошествовать в его сопровождении на камбуз.

Что меня поразило — идеальный порядок внутри. Всё сияло чистотой. И аппетитные запахи. В большой кастрюле булькал бульон, а кок шинковал овощи — да так мастерски, что острый нож мелькал серебряной молнией в воздухе.

Кок оказался троллем. Огромным как гора, я ему по грудь где-то. Густая курчавая борода закрывала пол-лица. Красный платок, повязанный на лоб, чтобы не мешали волосы. Одет в безрукавку, поверх которой белый фартук. Я глаз не могла отвести от татуировок, плотно украшавших руки от кистей до огромных бицепсов.

— Рэм, смотри, кого я тебе привёл.

Кок поднял взгляд, поразив меня яркими светло-голубыми глазами. В груди ёкнуло. Они были так похожи на льдисто-голубые глаза Дэриэна…

— Покормишь нашу гостью?

Тролль ни на минуту не прекратил своего занятия, чем поразил.

— Здравствуйте! Вы мастерски владеете ножом, — оценила я.

— Что вы, самая тонкая резьба — это резьба по горлу, — кровожадно ухмыльнулся кок, показывая острые клыки, в одном из которых блеснул бриллиант.

— Горло перерезать может каждый, а приготовить вкусный бульон способны немногие, — возразила я, чем заслужила одобрительный хмык и уже более пристальный взгляд.

— Что желаете?

— Наша гостья пожелала бифштекс с кровью и острым перцем, — с особым удовольствием ответил за меня капитан.

— Острым? — удивился тролль.

— Если можно, инелийским, если у вас есть, — скромно подтвердила я. Особый вид жгучего перца, произрастающий лишь в одном месте.

Кок даже шинковать овощи перестал и хмуро взглянул на капитана.

— Это шутка? Не надоело зубоскалить?

— Какие шутки! Она сама попросила, — сдал меня капитан и даже руку с талии убрал, шутливо поднимая вверх и отступая от меня.

— Извините, что-то не так? — вежливо спросила я, стараясь не терять хладнокровия от вида тесака, угрожающе зажатого в руке кока. — Вы такое не готовите?

— Готов-влю, — чуть растягивая слова, подтвердил Рэм. — Почему не приготовить. Но я же и прослежу, чтобы съели.

— Хорошо, — кивнула я, ничего не понимая.

— Точно? — прищурился кок, полоснув меня взглядом.

— Можно двойную порцию. Давно не ела, — с извиняющейся улыбкой призналась я.

Кок крякнул. Бросил быстрый взгляд на капитана. На меня. А потом высыпал нашинкованные овощи в кастрюлю и с громким стуком поставил сковороду на плиту.

Не знаю каким образом, но весть о том, что кок готовит для меня бифштекс с инелийским перцем разнеслась по всему кораблю. К камбузу подтянулась практически вся команда. Внутрь не совались, но делали ставки, решусь я проглотить хоть кусочек или нет.

Страница 12