Размер шрифта
-
+

Осколок бытия - стр. 5

– Как зовут тебя, чужеземец?

– Я не чужеземец, – небрежно бросил ее спутник, – а такой же человек, как и все вы. Только мне не посчастливилось родиться за стенами крепости, и я вынужден был скитаться по миру в поисках лучшей жизни, сражаясь с бесконечными опасностями и врагами, коих тысячи во мраке Пустыни. А ты можешь звать меня Хал. Такое имя дала мне когда-то мать.

– Твоя мать? – Лорейн на секунду остановилась, – а где она сейчас?

– Мертва. Так же, как и весь мир за этими крепостными стенами. Не знаю, может быть, где-то еще бродят странники вроде меня, но не уверен, что человек способен выжить в Пустыне в одиночестве.

– Но ты же выжил, – возразила Лорейн, – значит это возможно.

– Меня хранил Бог, – спокойно ответил Хал, – потому я и добрался до Манекеста. Без его помощи это было бы невозможно. Вокруг слишком много смерти…

– Выходит, ты здесь по божьей воле, – задумчиво проговорила Лорейн, – но, Хал, чем ты можешь помочь нам? Все остальные крепости разрушены, а мы даже не знали об их существовании. Похоже, и нашу ждет такая же судьба.

– Если судьба ждет, можно просто не приходить к ней на свидание, – резко ответил гость, – и от врага надо не прятаться, а побеждать его. Но пока я бы хотел просто отдохнуть с дороги.

Как раз в этот момент они остановились перед дверью комнаты Лорейн. Девушка с легким испугом посмотрела на своего спутника. Никогда прежде ей не приходилось приглашать к себе мужчину. Но сегодня старейшины сами отдали ее незнакомцу, и она не могла противиться их решению, потому что от этого зависела судьба Манекеста.

– Проходи, – девушка резким движением толкнула дверь и пропустила своего спутника вперед, – надеюсь, тебе понравится здесь после ночей, что ты провел, странствуя по Пустыне.

Хал не заставил ее повторять дважды. В тусклом свете свечей комната и правда показалась ему весьма уютной. Но основное внимание путешественника было сосредоточено на той, что стояла сейчас в дверях, переминаясь с ноги на ногу и вновь ощущая безжалостное дыхание холода.

– Ты чего-то боишься? – удивился он, – как странно… Ты же самое прекрасное, что есть в этой крепости.

– Я не единственная женщина в Манекесте, – парировала Лорейн, закрывая за собой дверь, – нас тут много. Почему ты выбрал именно меня?

– Почему? – переспросил Хал, – наверно, потому что я не видел других. А ты понравилась мне с первого взгляда. Знаешь, каково быть мужчиной, у которого никогда не было женщины?

– Я знаю только, каково быть женщиной, у которой никогда не было мужчины, – спокойно ответила девушка и сбросила плащ, оставшись в тонкой ночной рубашке, – в нашей жизни не слишком много места для таких отношений. Но я не терзаю себя этому поводу. В любом случае пришло бы время, когда у меня появился муж. Или не пришло бы. Зачем торопить события?

– В итоге у тебя появился я, – пошутил Хал, присаживаясь на край кровати и снимая с плеч сумку, – так распорядилась жизнь, и надеюсь, ты не станешь противиться ей.

– Я не стану противиться решению старейшин, – безучастно отреагировала Лорейн, – а их слова ты слышал не хуже меня.

Она покорно проследила за тем, как ее гость и почти хозяин избавляется от одежды, не смея даже пошевельнуться. И лишь когда Хал разделся полностью, девушка позволила себе заметить:

Страница 5