Ошибка архитектора - стр. 7
Если бы Лану сейчас увидел кто-то другой – пылкий юноша, суровый муж, сердобольная тётушка или парочка простодушных стариков, то все они дрогнули, перенимая эту невообразимую печаль, стали бы скакать вокруг неё, пытаясь узнать причину её печали и желая как угодно исправить положение. Но в этом доме все знали какой может быть Ланира Шелран, поэтому, если и потакали этим спектаклям, то только чтобы оставить свою душевное равновесие в целостности и сохранности. Потому что нервы эта особа портила так же виртуозно, как и пронимала окружающих на восторгание или сочувствие.
— Эта глупая девица всё испортила! – с досадой произнесла Лана.
— Что она испортила, госпожа?
— Всё! Посмотри на платье! Посмотри на мою голову! Я должна спуститься к ужину, но я совсем не готова. Я не вынесу этого!
Эйва подошла к платью, лежащему на кровати. В целом ничего такого с ним не было, намётанный глаз горничной видел недостатки, но это были мелочи, не такие, чтобы заламывать руки и утверждать, что жизнь кончена.
Она развернулась к Лане. Та сидела в тонкой нижней сорочке, скорбное лицо, растрёпанная голова, но скорее из-за того, что сама так сделала в гневе на Юллин.
— Давайте всё исправим? – предложила женщина и вернулась к ней.
— Ах, Эйва, нет сил, нет сил, – проговорила Лана, когда служанка стала заниматься её волосами. — Это какой-то кошмар. Юллин совершенно невозможна. Почему я должна это терпеть? Ответь мне!
— Ваша светлость, я могу помогать и вам, если хотите, – ответила Эйва.
— Разве можно успеть? – заморгала она своими голубыми глазами. Потом на лице появилась кислая мина. — Хотя, конечно, что там этой сиротке храмовой надо.
Эйва повела головой, но комментировать замечание не стала. Да хозяйке это было и не нужно.
— Но всё равно, – возмутилась она. — Пока мы здесь, это может и возможно, хотя мне будет безгранично стыдно за твою переработку.
И горничная точно знала, что не будет ни разу.
— А вне дома? Эйва, – и Лана всхлипнула, — а поездка? Ты хоть представляешь как меня удручает эта поездка? Без тебя она превратится в катастрофу, Эйва! Эта глупая деревенская девица с кривыми руками всё испортит! А это недопустимо! Я должна выглядеть безукоризненно, лучше всех! Это же дворец, Эйва! Королевский двор!
— Госпожа, я думаю, что всё будет хорошо, – и служанка как раз закончила укладывать волосы Ланы в красивую элегантную причёску.
— Нет, Эйва, только посмотри! – и девушка указала на зеркало. — Ты сотворила такую красоту всего за сколько? А Юллин возилась бы весь вечер!
Госпожа подошла к служанке, которая приготовила платье, чтобы можно было надеть.
— И вот это, – Лана недовольно покачала головой, рассматривая своё отражение в зеркале. — Это платье уже устарело, такой крой остался в прошлом. В ушедшем сезоне!
— Совсем недавнее прошлое, госпожа, – мягко заметила ей Эйва.
— Оно годится для ужина дома, но если бы были гости, это было бы неприемлемо! – воскликнула хозяйка. — Я лицо этого дома, я должна выглядеть лучше всех! И на королевской свадьбе тем более.
— Вы будете, ваша светлость, – ответила ей Эйва, оправляя ленты платья и застёгивая пуговицы на рукавах.
— Эйва… – Лана надула свои очаровательные щёчки.
— Вы самая красивая женщина, которую я видела. А вы же знаете, что я видела очень много красавиц. – И это было правдой. Эйва провела большую часть своей жизни в столичном королевском театре. И да, она видела самых красивых женщин их страны, поэтому могла честно сказать, что Ланира Шелран была невероятно красивой. — Вы покорите их, даже если наденете платье селянки.