Размер шрифта
-
+

Орлиное царство - стр. 41

– Я преклоняю колени только перед моим королем и Богом, – прорычал он, – и не стану этого делать перед неверным.

– Это ничего не значит, – заверил его Джон. – Вам нужно преклонить колено, чтобы увидеть халифа.

– Значит, я его не увижу, – заявил Гуго.

Джон не стал переводить его слова.

– Милорд, – сказал он Гуго, – как каноник церкви Гроба Господня, я уверяю вас, что Бог понимает разницу между преклонением колен, чтобы почтить кого-то, и таким же поступком, совершенным под давлением. Само по себе это ничего не значит.

– Ты уверен, священник? – осведомился Гуго.

Джон кивнул. После коротких колебаний Гуго преклонил колено. Шавар положил украшенный самоцветами меч и распростерся на полу, касаясь его лбом. После третьего поклона занавес поднялся. Сначала Джону показалось, что перед ними каменная или деревянная статуя. С головы до ног халиф был укутан в шелка, украшенные самоцветами, лицо скрывала сетчатая вуаль, отчего создавалось впечатление, что черты стерты. Фигура халифа напомнила Джону одну из статуй святых в великолепном портале церкви Гроба Господня. Однако иллюзия исчезла, когда халиф жестом предложил им встать.

Шавар обратился к халифу:

– Преемник посланца Бога, представитель Бога, защитник верующих, могу я представить вам послов франков. – Джон шепотом переводил для Гуго и Жильбера.

– Ас-саляму алейкум, – сказал халиф высоким ломающимся голосом. – Добро пожаловать к моему двору.

Жильбер сделал шаг вперед.

– Великий халиф, я Жоффруа Фульхерий, настоятель храма тамплиеров в Иерусалиме. Да благословит вас Бог и дарует вам радость, здоровье и удачу.

– А я Гуго из Кесарии, да хранит вас Бог.

Джон перевел слова обоих.

– Мы принесли вам договор, подписанный королем Амори, – сказал Жильбер.

Джон достал четыре копии договора из трубы, что висела у него на шее, развернул пергаменты и шагнул вперед, чтобы протянуть их халифу.

– Остановитесь! – приказал Шавар.

Он протянул руку, и Джон отдал ему пергаменты. Шавар быстро их прочитал. Его лицо оставалось невыразительным, но щеки покраснели.

– Мы не договаривались о том, что ваши войска будут расквартированы в Каире, – прошипел он так тихо, чтобы его не услышал халиф.

– Это для вашей защиты, визирь, – ответил Жильбер, как только Джон перевел его слова.

– Мы способны сами себя защитить, – возразил Шавар.

Гуго усмехнулся.

– В таком случае мы уведем нашу армию обратно в Иерусалим.

Шавар покраснел еще сильнее. Халиф наклонился вперед.

– Возникла какая-то проблема, визирь? – спросил он.

– Нет, имам, – ответил Шавар. – Все хорошо. Король франков поможет нам изгнать захватчиков-суннитов с нашей земли.

– Это хорошо. Подпишем договор. – Голос мальчика-халифа стал резким. – Мы должны преподать урок неверным.

Джон знал о противоречиях между суннитами и шиитами, однако удивился. Казалось, халифа не беспокоило, что франки христиане. Мусульман-суннитов он ненавидел гораздо больше.

Шавар повернулся к Жильберу.

– Халиф одобрил договор. – Шавар подошел к столу и подписал все четыре копии. К нему вернулось спокойствие, и он с улыбкой протянул две копии договора Жильберу. – Вот, дело сделано.

– Этого недостаточно, – сказал Гуго.

Улыбка на лице визиря потускнела.

– Прошу прощения?

– Договор всего лишь лист бумаги. Халиф должен дать мне слово, как мужчина мужчине.

Страница 41