Размер шрифта
-
+

Орден Цердума, вторая часть и последний герой. Трилогия - стр. 3


– Хорошо, тогда в Рипли! – крикнул Тирион.


Прошло два часа, три, четыре и они наконец прибыли в Рипли, небольшую деревушку.


Цердум говорит друзьям:


– Нам нельзя останавливаться на ночлег, ибо мы не успеем до 21 сентября прибыть в Ноттингем, отправляться нужно немедля!


– Но как, нам надо выспаться, поесть и т. п. – говорит Терри. – Давайте хоть еды возьмем у тётушки моей, ну не уж то мы зря приехали сюда.


– Я согласен, надо взять еды, – сказал Тирион.


– Хорошо возьмём еды и сразу в путь! – с усталостью говорит Цердум.


Стоят они у дома тётушки Терри. Терри стучит по двери.


– Проклятье, видимо её нет дома, – с досадой сказал Терри.


По тропке идёт к ним женщина, не высокого роста, полноватая, с седыми волосами, зелёными как водоросли глазами.


Терри оборачивается, приглядывается к женщине и в миг понимает:


– Тётушка Матильда! – с улыбкой до ушей, говорит Терри.


– Ооу, Терри, мой племяша! – сказала тётушка Матильда. – Как я тебя давно не встречала, а ну иди сюда!


Они обнялись. Тётушка поцеловала Терри в лоб:


– Это твои друзья, Терри? – спросила тётушка.


– Да, тётушка, они мои друзья, познакомься! – ответил Терри.


– Здравствуйте, моё имя Цердум! – с улыбкой сказал он.


– Здрасте, меня зовут Тирион Златобород! – протирая глаз, сказал тот.


– Добрый вечер, мальчишки. Меня вы можете называть просто – миссис Матильда! – сказала она.


– Ну же проходите в дом, не задерживаетесь, накормлю вас! – с добротой сказала миссис Матильда.


– Да нет, мы не будем ужинать, времени в обрез тётушка Матильда, – сказал Терри. – Мы только еды возьмём и поедем!


– Ну как это понимать Терри? – с удивлением спросила миссис Матильда. – Мы не виделись сто лет, останься на час, другой… – сказала миссис Матильда.


– Говорю же тётушка, полно дел!


– Ну раз полно дел, то, тогда в бумагу заверну вам хлеба и воды налью в банку, – упаковывая в бумагу хлеб, сказала тётушка.


– Спасибо большое, тётушка Матильда! – сказал Терри, подбирая свёрток и банку с водой.


– Мы тогда поедем… ещё раз спасибо большое, как-нибудь соберусь заеду, – открывая дверь говорил Терри.


– Терри, мальчик мой, постой! – кричала тётушка.


– Пойдем отойдём, мне нужно кое-что тебе сказать.


– Да, что тётушка?


Они отошли в другую комнату:


– Терри, будь осторожен! – говорила тётушка с волнением. – Ты точно хорошо знаешь этих ребят? Вдруг они не те за кого себя выдают!?


– Да, я их хорошо знаю, – с улыбкой говорит Терри. – Не переживай, всё будет хорошо! – Пока тётушка! – кричал он выбегая. – Цердум, Тирион – пойдёмте.

Глава 5

Предвидение и солдаты гоблины

Спустя день они уже подъехали к Кимберли (находился неподалеку от Ноттингема).


– Я очень устал, – сонно сказал Тирион.


– Кто умеет управлять повозкою? – спросил он.


– В принципе я! – сказал Цердум. – Может быть я и не так хорошо управляюсь со скакунами – как ты, но всё таки сумею. – смотря прямо в глаза Тириону, сказал он.


– Хорошо, я тогда посплю, а ты уж сам доберись до Ноттингема, – говорил тот. – И кстати, разбуди как приедем. И не разбей мою повозку!


– Хорошо, хорошо. Всё сделаю как вы скажете, сэр! – с насмешкой пробормотал Цердум.


Примерно час и они прибыли в Ноттингем.


* * *


– Открыть ворота! – кричит часовой. – К королю прибыл пророк!


Цердум, Тирион и Терри проходят в замок.

Стражники открывают двери и перед ними открывается зал вассала короля.

Страница 3