Опричник - стр. 19
Дорога на Ля Рашель.
– Как же болит голова, – первое, что произнес Меншиков, придя в себя. Схватился за голову: – Что за пойло наливал мне трактирщик.
– Отменное вино, урожая 1615 года, – раздался неожиданно голос.
– Бургундское, – прошептал Федор.
– А, вы, разве просили у него какое-то другое? – Уточнил незнакомец.
– Да нет, бургундское…
Федька не договорил. Неожиданно Меншиков понял, что находится не в номере постоялого двора, где по законам жанра он должен был поутру очнуться, а, по всей видимости, путешественник просто предположил, скорее всего, в каком-то экипаже едущем неизвестно куда. Открыл глаза и увидел знакомое лицо.
– Раз уж вы очнулись, – проговорил дворянин, – позвольте представиться – Мишель Фредерик граф Обочин прозванный в этой местности – Рашфорт. С кем имею честь общаться?
– Франсуа – Анри – Пола граф д'Мане. Увы, прозвищ не имею. Прибыл во Францию из Ямарики.
Рашфорт рассмеялся.
– Скорее из Московии, – проговорил он. – От жителя Ямарики вас отличает говор. Как говорите вы, говорят в районе белой орды.
– Черт, вас в отличие, от местных крестьян довольно сложно обмануть, – вздохнул Меншиков.
– Просто по делам государства я вынужден был года два назад отправиться в те места.
Федор наконец-то освоился в карете и уселся поудобнее. Взглянул в окно и спросил:
– Так куда же вы меня везете, граф?
– Называйте меня – Рашфортом, – проговорил Обочин, – я уже привык, что местные меня так называют. А едем мы, граф, в Ля Рашель.
Федька присвистнул. В его планы путешествие в город принадлежащий гугенотам и находящийся на краю гибели (кардинал Ришелье и король Людовик XIII собирались подавить последний оплот протестантов).
– И я не могу отказаться от поездки? – Полюбопытствовал он.
– Боюсь, что нет. Вы и так подвергли себя опасности, появившись в Париже в таком наряде.
– А что в нем не так? – Удивился Федор.
– Кроме того, что берет, в больших городах, никуда не годится, вы еще напялили казацкие шаровары. Да любой католик, – тут стоит отметить, что Рашфорт назвал именно католик, а не как-то иначе, – заподозрил бы в вас монгола.
Меншиков хотел было возмутиться. Он был чистокровным русским, и никаких примесей, тем более азиатских в его родне испокон веков не было. Сдержался.
– Кстати, – продолжал между тем дворянин, – вот ваша шпага.
Он протянул обломки оружия Федору и добавил:
– Не думал, что дамасская сталь стала такой хрупкой.
Меншиков взял в руки оружие, покрутил. Хотел было выбросить в окно, но Рашфорт его остановил.
– Она может вам пригодиться. Отдайте хорошему кузницу в Ля Рашели. Он превратит шпагу в грозное оружие.
– Честно признаться, – молвил Федор, – мне ее привезли из Китая.
Путешественник не соврал. Шпага действительно, как и большая часть товаров сувенирного магазина, в котором он ее приобрел, из Поднебесной.
– Пегая орда. – Дворянин покачал головой: – Не думал, что там есть умельцы способные создать что-то стоящее. – Неожиданно Рашфорт понял, что ошибся. Он кое о чем забыл и вот теперь вспомнил. – Извините, граф, я, кажется, ошибся. Только сейчас вспомнил, что до меня дошли слухи, что там, на островах, водятся умельцы, способные сделать оружие, не уступающее мечам золотой орды. Вот только я не припомню, чтобы они делали шпаги.
Меншиков еле сдержал свое удивление. Он не предполагал, что во Франции могли знать о существовании Японии. Все-таки эти два государства находились (в какой-то степени) на разных сторонах планеты. Вполне возможно, что Рашфорт прочитал об этом из записок Марко Поло. Ну, на худой конец, узнал из уст человека знакомого с творчеством путешественника.