Размер шрифта
-
+

Опасное замужество - стр. 46

Вздрогнув как от озноба, решила, что пока еще рано становиться каменной статуей, успеется. Гораздо важнее решить проблему с Дланью. Мой муженек своими выходками весь рабочий настрой сбивает.

Фыркнув, сжала кулаки и покраснела так, что даже щеки болезненно онемели. Я, может, и жена принца, только вот никто к такому повороту событий меня не готовил! Как-то… неприлично, что ли. Даже тот факт, что он-то меня видел, не успокаивал: я же не графиня и не принцесса, а обычная воровка. Теперь еще и не очень удачливая, раз вляпалась в такую липкую историю!

Двери в королевские покои сразу напомнили мне обо всех событиях и о том, что, увы, я и вправду жена принца: тяжелые белёные резные части были украшены позолотой. Спальня на первый взгляд мало чем уступала по размерам бальному залу. Большая, просторная, с высокими потолками. Воздух здесь был немного затхлый и сырой, видно, что Тео не жаловал эту комнату.

Кровать напоминала мне корабль. Она гордо возвышалась за невысокой ширмой. Мне были видны витые столбики, плотный верх балдахина, а из-под него тонкая, почти воздушная ткань, свисающая белоснежной вуалью. Пока девушка зажигала магические светильники, я жмурилась и рассматривала комнату.

Вылизанная, вычищенная до блеска, но не жилая, холодная и какая-то… странная. Вычурная мебель, гобелены, картины. Но никаких мелких деталей. Даже статуэтки и букеты цветов выглядели не настоящими. Похоже, что Тео здесь никогда не жил.

— Ваше сиятельство, вам помочь?

— Что? — отвлеклась от своих мыслей и, нахмурив брови, недоуменно посмотрела на фрейлину. Поняв, что она говорит про платье, спохватилась и вымученно улыбнулась: — Не стоит. Я вернусь к мужу в кабинет. И я была бы благодарна, если ты бы оставила меня на некоторое время.

Девушка поникла, затем испуганно на меня посмотрела и побледнела. Я же в ответ покраснела и страшно вытаращила глаза: к такому меня тоже не готовили. Я всех этих тонкостей общения с прислугой не знала. Соображая, что же я такого сказала, решила быть откровенной.

— Как тебя зовут?

— Фелиция, ваше сиятельство, — и снова услужливый книксен.

— Послушай меня, Фелиция, я устала от шума и гама, хочу побыть немного одна. Совсем одна, — выразительно посмотрела на девушку, — я тебя позову, если ты мне понадобишься. Готовиться к вечернему туалету я пока не намерена. Спасибо тебе большое, что проводила меня.

Взбодренная такими словами, девушка уже радостно улыбнулась мне, снова сделала книксен и торопливым шагом направилась к двери. Когда она ее закрыла за собой, я довольно выдохнула и опустила плечи. Ослабила одно из креплений и сняла верхние юбки — за это отдельное спасибо Тео, которой потребовал немного исправить конструкцию платья. Просто я объяснила ему, что в таком платье я буду обузой, а мы должны быть готовы к любой опасности. 

Одно плохо — корсет никак не ослабить, ну и ладно!

Аккуратно повесила юбки на край ширмы и прошлась по спальне. Провела пальцем по мебели: пыли не было, но от этого ощущение заброшенности никуда не ушло. Тео помешан на своих обязанностях. У него с этим большие проблемы, с ответственностью. Он считает, что обязан быть затычкой в любой дырке. Но он ведь человек, а не старинный магический механизм. Так его надолго не хватит… А здесь я не видела рабочего стола, его попросту не было. Значит, могу смело утверждать, что Тео здесь и ночи не провел! Если только он на собственных коленях не писал…

Страница 46