Размер шрифта
-
+

Опасное путешествие - стр. 12

Остановившись рядом с Людмилой, я с презрительной улыбкой на лице посмотрела на суетящегося у машины Федорова. Вижу, под моим насмешливым взглядом мужичок опять завибрировал и начал смущенно оправдываться: "Извините. Я только месяц назад права получил". Затем в который уже раз он подергал провода у коммутатора и полез в машину крутить стартер.

Людка решила удобным моментом воспользоваться и, подмигнув нам, невинным тоном его спрашивает: "Тогда, может быть, мы на такси поедем? А вы как почините свою тачку, нас в отеле найдете, – и, чуть помедлив, с ехидной улыбочкой добавляет, – и заодно в каком-нибудь ресторане поужинаем. Познакомимся с местной кухней и… еще кое с кем".

Гляжу, Федоров от такого Людкиного предложения в полный ступор впал. Сидит за рулем и слова не может вымолвить. Затем, когда из машины стал вылезать, наконец, неуверенно говорит: "Думаю, пока этого делать не стоит. Все-таки город для вас незнакомый. Подождите немного. Я надеюсь, что смогу ее починить".

Все! Чувствую, как во мне начинают просыпаться первобытные животные инстинкты. Устала после перелета до чертиков! Жрать хочется! А этот… этот… встал в двух кварталах от гостиницы и в своих дурацких проводах уже полчаса копается. Кровь во мне, как вода в чайнике, закипела. Из носа пар пошел. "Когда?.." – устало спрашиваю я его, с трудом сдерживая непреодолимое желание запустить в нашего водилу чем-нибудь тяжелым.

"Вот этого, к сожалению, я сказать пока не могу", – отвечает Федоров и при этом тяжело вздыхает, виновато на нас глядит и безнадежно разводит своими кривыми, растущими понятно из какого места, руками.

При виде его жеста Людмила и Вика не выдержали и на всю улицу заржали. Мне в отличие от них стало почему-то не до смеха, и я, со слабой надеждой прожечь дряхлую плоть Федорова, пронзила его своим пылающим взглядом. "Господин Федоров! – спрашиваю его с металлическим звоном в голосе, – мы так и будем здесь прохлаждаться, пока вы не изволите машину отремонтировать?" Затем я незаметно кивнула Людке и Вике и, придав своему лицу суровое и строгое выражение, заметила: "Я вижу, вы плохо справляетесь с вашими обязанностями! И в соответствии с пунктом десять контракта придется вас уволить. Так что в гостиницу мы теперь поедем одни, уже без вас. До свидания. Вернее, прощайте!"

В этот торжественный для нас всех момент лицо господина Федорова стоило запечатлеть на фотографии как экспонат выставки с громким названием "Гримасы природы". Просто непередаваемое выражение. Словами не опишешь. От Алена Делона ничего не осталось. Вылитый Фантомас. Только в глубокой старости и с волосами.

Стоит. Смотрит на меня растерянно. Глазками своими испуганно моргает. Нижняя губа вниз пошла. Вот-вот заплачет или в обморок прямо на мостовую грохнется.

Да… Чувствую, что перестаралась немного! Перегнула палку. Не рассчитала свои и его силы. Каюсь. Ведь он не молодой уже. Сердчишко после коньячка небось прихватывает. Даст мужичок дуба, чего доброго. Потом возись с ним. Еще отвечать придется.

Я, конечно, альтруизмом особо не страдаю, но в данном конкретном случае в сугубо медицинских целях, едва сдерживая улыбку, добавляю: "Ладно. Пошутила, – и дальше пытаюсь ему втолковать, что он делать должен, раз сам до этого своим убогим умишком дойти не может. – Что вы на меня уставились! Я вашу машину не отремонтирую. Не можете сами исправить, попросите тех, кто лучше вас в этом разбирается, или вызовите техпомощь!"

Страница 12