Размер шрифта
-
+

Опасная невеста - стр. 66

— Что именно? — спросила я, оглянувшись на него. Обычно Хардвин был скуп на слова и не тратил их на пустые разговоры.

— Когда король злится, мы это ощущаем.

Я промолчала. Ведь я всего лишь видела, но ничего не чувствовала. И в очередной раз я получила доказательства того, что далеко не все было описано в книге.

— Странно ни с того ни с сего испытывать страх, — продолжил стражник, видимо, решив побить свои рекорды по разговорчивости.

— Я заметила, что правитель не использует на других ментальный дар… — выдержав паузу, попыталась я выудить информацию у дракона, но он отрицательно покачал головой:

— Я не могу говорить об этом. Если хотите узнать, попробуйте спросить у него самого.

Теперь настала очередь для моего отрицательного ответа:

— Не думаю, что это возможно.

Стражник спорить не стал, как и продолжать разговор. Я тоже замолкла. Хардвин не зря значился у Златана на хорошем счету — даже под пытками охранник не выдаст важной информации.

— Подождите… — Я резко остановилась, увидев, что мы приблизились ко входу в Восточную башню. Неподалеку обнаружилась Изольда, со скучающим видом облокотившаяся на одну из колонн. — Что мы здесь делаем?

— Это распоряжение короля, — скупо сказал дракон.

«Да? И когда же он успел его отдать?» — мысленно возразила я.

Тем временем драконица, перестав подпирать колонну, подошла к нам. Хардвин склонил голову, приветствуя ее.

— Добрый вечер, — поздоровалась она. Ее взгляд показался мне отстраненным, и открытая враждебность, присутствовавшая в нем ранее, теперь куда-то подевалась.

— Не сказала бы, что он такой уж добрый, — не могла не заметить я.

Изольда оглянулась на меня, будто только что вспомнила о моем существовании, и неожиданно согласилась:

— Да. Это точно.

Мне безумно понравился ее костюм: сверху серый камзол с рядами золотых пуговиц, под ним — блуза с пышным белым бантом, а на ногах — брюки, благодаря крою совсем не стеснявшие движения. Волосы были собраны в высокий хвост, а на поясе висел меч. Сильная и уверенная. Думаю, окажись она на моем месте, то справилась бы с выпавшей на ее долю задачей куда лучше.

Однако я быстро отогнала прочь гнетущие мысли, решив уделять им наименьшее внимание, чтобы не подтачивать свою решимость и веру в себя, которой и без того было немного.

— Дальше я сама, Хардвин, — обратилась Изольда к дракону и наконец-то объяснила ситуацию мне: — Я вторая часть вашей охраны. Сегодня вы переночуете в башне, как будет в дальнейшем — не знаю.

Сказать, что я удивилась, — ничего не сказать. У меня вообще зародился вопрос: а нормально ли это — гостить в Восточной башне, когда я все еще участвую в отборе Колояра? Впрочем, места безопаснее, чем это, в замке просто нет, поэтому я ощутила волну облегчения.

Правда, и о прежних покоях я думала примерно так же…

— Ладно, — отозвалась я, кивнув.

Хардвин попрощался, а мы с Изольдой отправились к посту у входа в башню, но перед этим она завела меня в тайную комнату, что пряталась за одной из колонн.

— Мне надо досмотреть вашу поклажу. Можно? — Девушка остановилась по другую сторону высокого стола.

— Да, конечно, — передала я свою сумку, которую забрала у зеленого дракона перед его уходом.

Проверка прошла быстро. Платье Снежаны я аккуратно выложила еще в покоях, искренне надеясь, что драконы будут слишком заняты произошедшим и наряд затеряется среди остальных вещей. Изольда искала опасные предметы — оружие, яды или что-то еще подобного рода. Не знаю… Уж кто-кто, а я не была сильна в методах убийства. Хотя, хорошенько поразмыслив, перечислила бы несколько десятков способов.

Страница 66