Опальный маг. Маг с яростью дракона - стр. 42
– Ладно, не важно, пошли.
– Комиксы! Вспомнил! – останавливаясь, возбуждённо хлопнул себя по лбу Ромео. – Отшельник сказал, что эти замечательные исторические очерки называются «комиксы». Говорил, что нам надо перенять передовой опыт параллельного мира Зымля. Вот.
– Комиксы, значит. Очень познавательную литературу читает Просветлённый отшельник, – хихикнула Эвредика, пуская солнечные зайчики из глаз. – А я-то уже подумала, что…
– Госпожа Фея! – прервал Эвредику оглушительный голос. Ректор быстро направлялся в их сторону, размахивая руками. – Не вздумайте изменить решение! Этот отрок должен учиться только у нас. Никакая другая академия не сможет так широко раскрыть его талант, как наша!
За время перешёптывания Эвредики и её спутника ректор Апполон заподозрил, что Великая Фея передумала отдавать этого талантливого юношу в его академию. Для себя ректор решил: во что бы то ни стало добиться, чтобы парень остался учиться у него.
– Не сомневаюсь, – весело ухмыльнулась Фея, сверкнув лукавым взглядом на Апполона – на которого ни с того ни с сего напал приступ жёстокого кашля. – Что ж, вручаю в ваше полное распоряжение нового ученика. Зовут его Ромео.
– Ромео? Вот это имя! – воскликнул ректор, восхищённо глядя на юношу. Он тоже читал произведение «Ромео и Джульетта» (правда, не в кратком содержании) и был поражён таким совпадением имен. – Это судьба. Человек с таким именем не может быть обычным человеком. Он принадлежит искусству.
Через пару минут Апполон уже увлечённо живописал все прелести студенческой жизни их академии, преданно заглядывая в глаза своим спутникам.
Фея лучезарно улыбнулась и распрощалась с ректором, оставив на его попечение Ромео и не забыв тому задорно подмигнуть.
Вскоре Фея вернулась к своим спутникам, которые заходить в академию не пожелали, как она их ни уговаривала. Она застала их мирно посапывающими на увитой плющом лестнице данного учебного заведения. Переступая через спящих, туда-сюда деловито сновали студиозусы академии. Пару минут полюбовавшись этой идиллической картиной, Эвредика принялась расталкивать всю честную компанию. Пришлось приложить немало усилий, так как её спутники вовсе не спешили проснуться по первому требованию.
Через полчаса Эвредика уже подъезжала к дворцу. Своим свежим и бодрым видом она немало удивила своих многострадальных спутников, которые, тихо ругаясь сквозь зубы и кряхтя, тащились следом, буквально засыпая на ходу. Замыкал полусонную процессию сэр Занудис – Верховный советник. Он смотрел перед собой стеклянным взглядом, в котором отражалась хрустальная бесконечность.
3
А часом позже Председатель правительства в срочном порядке созвал Верховный Совет. Те советники, которые не хотели просыпаться раньше обеда и говорили, что Верховное Решение может подождать, получили выговор в устной форме и, подгоняемые пинками стражников, прибыли во дворец на совещание.
Три часа спустя советники так и не перешли к делу. Разглагольствовали о чём угодно, но только не о том, ради чего они здесь все собрались.
Эвредика, перестав слушать и подавив уже далеко не первый зевок, изо всех сил старалась не уснуть, но под монотонное бормотание Верховного председателя, о чём-то совещающегося с сэром Занудисом её так и клонило в сон. Чтобы совсем не отключиться, Великая Фея занялась пусканием солнечных зайчиков в глаза советников, реакция которых немало позабавила Эвредику. Советники начинали ёрзать, пытаясь увернуться и одновременно сохранить величественное выражение на лице, делая вид, что ничего особенного не происходит. Эвредика так увлеклась новой забавой, что не услышала, как Председатель правительства Заумнис III окончил что-то бубнить себе под нос с длиннющего пергамента с кучей автографов и печатей и принялся настойчиво о чём-то спрашивать Правительницу Гвилберда. Все советники, потрясённые ребяческим поведением Феи, выразительно молчали.