Омерта - стр. 38
— Дос-та-точ-но.
— В чем дело, Киан? Мы же всегда так делаем, и ты сам сказал, если будет сопротивляться — примените силу. Шлюшка Ди Карло сопротивлялась, — хорохорясь тем, что избил женщину, выплевывает Джек.
— Не стоит перечить подручному и вставлять свои комментарии, (* «подручный» в итальянской мафии — назначается самим боссом и является вторым человеком в клане) — разъяренно рычу я в ответ, за секунду жестко обхватывая горло члена семьи. Подобная вольность запрещена по отношению к капитанам, как Рик, но Джек - солдат и он должен знать свое место. — Я помню, что говорил без твоих нравоучений. Теперь я даю иные указания, поэтому запоминай, внимай и выполняй, — нарочито интеллигентным тоном доношу до его тупых мозгов новый приказ. Встряхиваю Джека, чувствуя на себе его испепеляющий взгляд, сквозь прорези в маске. Никому не нравится, когда с ним обращаются, как с щенком. Я чувствую себя примерно также перед взором Энтони Морте, а солдаты ощущают себя «Богами» по отношению к соучастникам, которые только мечтают попасть в нашу семью.
Иерархия клановых «джунглей» проста и лаконична.
Сильные управляют более слабыми.
Хотя я не считаю себя слабее Отца. В наших отношениях Энтони довольствуется лишь иллюзией моей слабости и своего доминирующего положения.
— Обращайтесь с девушкой, как с ценностью наших врагов, которую мы обменяем на то, что ценно для нас. Не стоит самоутверждаться за чужой счет. Мы не какая-нибудь тупоголовая шайка из Детройта, Джек, — бегло напоминаю о том, откуда он вообще вылупился. — Мы непобедимая и вечная cosa nosrta. И мы ведем себя как джентльмены и не избиваем женщин до полусмерти. Одного удара, а порой, лишь замаха — достаточно. Она нужна нам всем живой, здоровой и невредимой. Лишь слегка напуганной и подчиняющейся. Надеюсь, меня все услышали, — четко расставляю все точки над «и» я.
В соответствии плану, мы покидаем этот маскарад лицемерия через северную часть огромного сада — это в противоположной стороне от пирса, откуда прыгнула моя птичка. В заранее обговоренном месте нас ждут пять G-Wagen`ов. Настаиваю на том, чтобы Мию отдали мне и сажусь в мерс, позволяя Рику взять на себя должность водителя. Мисс Ди Карло устраиваю на заднем сидении авто, положив её голову себе на колени.
Её волосы до сих пор влажные, как и моя одежда. Кстати, никто так и не задал вопрос о моем мокром внешнем виде, хотя я видел, как он застыл у многих братьев во взгляде, но никто не осмелился задать его вслух и меня это радует. Не люблю придумывать легенды на ходу, тем более, когда голова забита совершенно другими задачами.
Мы едем в абсолютном молчании. Не прикасаясь к Мие, я иногда опускаю взгляд — посмотреть, как дрожат её ресницы и по ритму пульсирующей венки на шее, убедиться в том, что девушка спит.
Она жива. А могла бы быть мертва. Почему? За дочерьми Ди Карло объявили охоту не только мы. И не появись я в том холле, где застал Мию с её голосистым напарником вовремя, неизвестно, как бы всё закончилось. Возможно, она, а не Аннет, сейчас бы ехала в машине скорой помощи, но птичке досталась участь спать в машине семьи Морте… Хм, уверен, что в службе спасения куда безопаснее.
Глядя на безмолвную и обездвиженную Мию, стараюсь не думать, не вспоминать о Ванессе. Нехорошие ассоциации вспыхивают в голове подобно видеоряду, который хочется отключить, но ни черта не выходит.