Омега - стр. 50
И ни слова о гумпах.
– Прежде чем отпустить вас... – сказала она в заключение. – Вам всем известно положение дел на Лукауте.
– Гумпы? – произнес начальник отдела кадров, изо всех сил сохраняя серьезное выражение лица.
Хатч не видела в этом ничего смешного.
– Фрэнк, в декабре многие из них погибнут. Возможно, исчезнет их цивилизация. Если у кого-то есть соображения, как это можно предотвратить, я бы хотела их выслушать.
– Будь у нас побольше времени, – проговорила Лидия Ву-Чен из отдела биологических наук, – мы могли бы создать на их луне базу. Эвакуировать население. По крайней мере уберегли бы хоть часть от гибели.
Хатч кивнула.
– Слишком далеко. Требуется девять месяцев, чтобы только добраться туда.
– Не думаю, что мы можем чем-то помочь, – сказал Вэнделл Максорли из отдела физики.
– Вы видели снимки с Лунного Света? – осведомился Фрэнк, оглядев коллег. – Необходимо найти способ остановить облако. Иначе это конец.
– Мы ничего не можем сделать с облаком, – заявил Вэнделл.
– Нет волшебных пуль? – спросила Лидия. – Совсем ничего?
Хатч описала идею Тома Калана. Вэнделл посчитал, что это может сработать.
– Это помогло бы, окажись мы там пару лет назад, когда эта штука еще не заметила гумпов.
– То же самое, – заметила Хатч, – в следующем месяце может случиться где-нибудь еще. Нам нужно оружие.
– А значит, деньги, – констатировал Вэнделл. – Кому-нибудь придется всерьез взяться за программу. – Он посмотрел на нее.
Это вновь навело Хатч на мысль о продовольствии и одеялах для уцелевших. Она с удовольствием отправила бы и медицинскую помощь, но не видела способа быстро выяснить, что понадобится. Забудем о медикаментах. Пищу нужно будет синтезировать, как только выяснят, чем питаются аборигены. Но кто этим займется?
Хатч попросила Марию связаться с доктором Альвой. «Доктор очень занята, – сказали ей. – Не может ответить. А кстати, кто такая Присцилла Хатчинс?» Но через десять минут секретарь сообщила, что доктор Альва на связи. Было видно, что это произвело на нее впечатление.
– Между прочим, – добавила Мария, – тот, кому назначено на три часа, ждет вас.
Альва была в халате и, похоже, находилась в передвижной лаборатории.
– Чем могу помочь, Хатч? – спросила она. Она не казалась раздраженной и обошлась без «запева».
– Вы знаете о Лукауте, Альва?
– Только то, что прочитала.
– Их ждет уничтожение.
– Вы собираетесь предупредить их? Хотя бы сообщить им о том, что произойдет?
– На следующей неделе вылетает экспедиция, в ее составе будут лингвисты.
– Ну, слава богу. Полагаю, это не означает, что на месте уже есть люди, которые могут поговорить с ними?
– Еще нет. Мы только добрались туда, Альва. Но мы стараемся.
– Я беспокоилась, что вы захотите умыть руки. Вам нужна моя помощь в отмене Протокола?
– На самом деле я позвонила не поэтому. Мы собираемся отправить им помощь. Пока у нас нет образцов, с которыми можно работать, но, как только мы получим их, я пошлю одеяла и продовольствие. И медикаменты, если будет возможно. Все, что потребуется.
– Хорошо. Вероятно, вам удастся спасти некоторых из них. Что нужно от меня?
– Совет. Я получу формулы; кто возьмется синтезировать пищу?
– Бесплатно?
– Скорее всего. Я попытаюсь выжать из Академии какую-нибудь сумму, но сомневаюсь в успехе.
– Лучше всего обратиться в «Холлинс и Граут». Поговорите там с Эдди Кумминсом.