Размер шрифта
-
+

Оллвард. Разрушитель судеб - стр. 20

Сискария и Тириот склонились перед ней.

Так она стала повелительницей четырех королевств.

Эрида, королева Галланда, Мадренции, Тириота и Сискарии. Теперь ее владения простирались от самых берегов Рассветного океана до ледяных вод Зоркого моря. От огромного, постоянно растущего Аскала до драгоценных островов Тирийского пролива. Леса, поля, горы, реки, древние города и многолюдные порты – все это теперь находилось во власти Эриды. Ее тень значительно удлинилась, растянувшись на многие мили.

«Вот она, моя империя, которая ограничена лишь этим миром. Скоро он весь окажется в моих руках».

У нее было предостаточно времени, чтобы обдумать свою судьбу, поскольку дорога домой оказалась длиннее, чем она рассчитывала. Некоторые части Долгого моря были слишком опасны для королевы, несмотря на то что ее защищал целый флот. Война шла пиратам на пользу, и их корабли рыскали по морю, словно голодные волки. Поэтому Эриде и ее свите пришлось путешествовать по суше от Партепаласа до Билскоса, где она приняла капитуляцию Тириота. Если быть точнее, она вступила в город, покинутый правителем. Морской Принц и его кузены предпочли бежать из замков, нежели сдаться завоевательнице. Эрида смеялась, прогуливаясь по опустевшим залам и безлюдным портам. Потом она оставила прибрежные города на попечение нескольких лордов и продолжила путь, прокатываясь по континенту безжалостной волной.

Сискария сдалась без каких-либо сложностей. Эрида возложила управление сискарийской столицей на своего дядю, герцога Рекцио. Благодаря кровной связи он был предан ей сильнее, чем большинство знатных особ.

Затем она вернулась на корабль, и армада, состоящая из сотни галлийский кораблей, галер и одномачтовых судов, повернула на север и взяла курс на Аскал. Свите не терпелось оказаться дома, но сильнее всех возвращения жаждала сама Эрида. Ее флагманский корабль плыл впереди. Это была огромная военная галера, переделанная под королевские нужды и по комфорту не уступавшая дворцу.

Но после двух месяцев пути Эрида ее возненавидела.

Она мучилась, сидя на бесконечных встречах, пирах и принесениях присяги. Ее постоянно окружали омерзительные придворные, которые всячески пытались добиться ее милости. Время тянулось бесконечно и в то же время пролетало за одно мгновение. Иногда дни проходили настолько быстро, что она не успевала и глазом моргнуть. Порой секунды длились целую вечность, впиваясь ей в кожу подобно когтям. Вот и сейчас, когда до дома оставалась пара мучительных миль, ей казалось, что время замерло.

«Будь терпелива, – сказала Эрида самой себе. – Эта пытка скоро кончится».

Она знала, что – и кто – ждет ее в Аскале.

Таристан уже вернулся из Джидаштерна. Его письма, нацарапанные отрывистым почерком Ронина, были туманны, но Эрида извлекла из них достаточно информации. Таристан тоже одержал победу.

Ничего другого она от него и не ждала. Он был равен ей во всем.

Прищурившись, Эрида посмотрела на север – туда, где берега Зеркального залива сужались, образуя устье Большого Льва. Там же раскинулся Аскал, город множества островов и мостов, перекинутых через реку. На мгновение у Эриды замерло сердце, а тело напряглось в предвкушении.

Она доберется домой до наступления ночи. Даже прилив был на ее стороне. Он подталкивал корабли к берегу, да и паруса раздувались от попутного ветра.

Страница 20