Ола и Отто. Столица - стр. 17
Раздражение в глазах Ирги сменилось сначала удивлением, а потом подозрительностью.
«Я невинная овечка», – повторяла я про себя, надеясь, что со стороны оно так и выглядит.
– Что ты задумала? – тихо спросил муж. Сейчас он был похож на того самого некроманта из народных страшилок, чей взгляд пронзает тебя насквозь в темноте заброшенного кладбища.
«Я невинная овечка», – еще раз подумала я.
– Ола! – потребовал Ирга ответа.
– Ничего я не задумала! – быстро ответила я. – Мне просто очень нужно срочно просветиться в некоторых ваших некромантских штучках.
– А учебника тебе не хватит?
– Нет! В том-то и дело, что мне нужны именно те штучки, которые печатаются в периодике. Ирга, я тебя прошу! Нет, я тебя просто умоляю! Мне это очень нужно! Я тебе обещаю, что не задумала ничего опасного ни для себя, ни для окружающих!
Ирга пятерней задумчиво откинул длинную челку со лба и решился.
– Хорошо, пойдем.
Оставленная в зале со стеллажами под ответственность Ирги и под присмотром библиотекаря, я принялась ворошить подшивки. Если я хоть что-то понимала в магической жизни, здесь обязательно должно было найтись то, что мне нужно.
Через несколько минут я осознала, что совершенно не понимала того мира, в котором жил мой муж. Баталии в десятках номеров, посвященные тому, как правильно очищать саван мертвеца от могильной земли. Научные статьи, как лучше задавать вопросы покойнику, не оставившему завещания. Тактика раскопок и преимущества одного вида лопат перед другим… Как же я была далека от всего этого!
Наконец-то в отделе светской хроники (да-да, в некромантских газетах и такое было, особенно большое место уделялось некрологам) я нашла то, что меня интересовало.
Начала было лепить вестника, но библиотекарь меня остановил:
– Панна, в библиотеке запрещено применять магию! Малейшие эманации могут разрушить драгоценные старинные манускрипты, которые здесь хранятся. Вы что же, этого не знали?
Я испуганно спрятала руки за спину. Что-то неодобрительно бурча – можно было расслышать «а вот Ирронто всегда…», библиотекарь проводил меня к выходу, так буравя взглядом, будто я была как минимум преступником перед короной. Дожидаться Ирги и подвергать себя опасности быть испепеленной если не наяву, то, по крайней мере, в мыслях его сотрудников, я не стала. Слепила вестника для Отто и побежала в эльфийский квартал.
Там я немного постояла под первым попавшимся забором. Мысленно в голове сложила слова эльфийского языка во фразу – отсутствие каждодневной практики давало о себе знать. А потом решительно забарабанила в узорчатые ворота.
– Чего надо? – нелюбезно ответили изнутри.
«Тоже мне, утонченная раса», – подумала я, хотя эльфов тоже можно было понять. Уже смеркалось, а морозец ощутимо кусал за щеки. В такое время добропорядочные граждане сидят по домам или по теплым кабакам, а не стучат в чужие ворота.
– А где у вас тут собачки продаются? Эльфийские? – спросила я.
– Второй переулок налево, пятые ворота, – ответил невидимый страж ворот, который даже не снизошел, чтобы выглянуть в окошечко на калитке.
Не снизошел – и ладно, главное, чтобы адрес правильный указал.
Страж на пятых воротах оказался куда более приветливым – признак того, что здесь зарабатывают деньги на тех, кто стучит в двери. Меня без лишних вопросов даже впустили во двор.