Оковы ревности или Женихи идут в комплекте - стр. 7
- Фрея?! – услышала я, как только перешагнула порог дома дяди Вара.
Голос принадлежал его дочери – Кэри, которую бы я точно не узнала, если бы столкнулась с ней ранее. Маленькая Кэри так выросла за эти годы, что я вновь ощутила свою вину за то, что разорвала все связи.
- Привет Кэри! Ты только посмотри на себя! Уже совсем взрослая – с улыбкой начала я и тут же угодила в крепкие объятия девушки.
- Как же я рада Фрея – прошептала она мне – Мы столько лет не виделись. Почему ты не писала даже?
Кэри, как всегда, говорила прямо в отличие от своего отца.
- Кэри! Время вопросов будет потом. Дай Фреи хотя бы передохнуть от твоих обнимашек – со смехом произнес дядя Вар и его дочь сразу же отступила.
На моей памяти она всегда слушалась отца и никогда не перечила ему. У пиронитов так было принято, но дядя Вар никогда не давил на свою дочь, а Кэри безумно любила своего отца. Порой я даже немного завидовала их любви, ведь мой собственный отец не испытывал ко мне таких чувств… никогда.
- Дядя Вар, а может быть мы обойдемся без вопросов? – с надеждой спросила я, хотя не рассчитывала на понимание с его стороны.
- Боюсь, что нет, моя дорогая. Тебе многое предстоит объяснить. Но сначала мы отпразднуем твой первый день в новой должности.
- В какой должности? – удивилась Кэри, переводя внимание с меня на отца и обратно.
- Я новый командор Эдельвейса – обреченно выдохнула я и тут же услышал радостный визг Кэри, а ее волосы заполыхали ярко синим и голубым цветом.
- Ничего себе! Это, определенно, нужно отметить, Фи! – она использовала имя, которым называла меня в детстве, но я не была против.
Сейчас я была счастлива, как никогда. Впервые с того момента, как я покинула станцию, я искренне радовалась чему-то и не хотела расстраивать свою семью. А Кэри и дядя Вар были для меня настоящей семьей, и я не хотела знать другую. Не хватало только еще одного пиронита, по которому я безумно скучала.
6. Глава 5. «Теплый» прием
Андерс
Дан говорил мне пойти в свои апартаменты и ждать новостей, но это было выше моих сил. Особенно когда я по пути увидел Фрею в сопровождении Вара. Я помнил из прошлого, что их связывали очень близкие отношения и она относилась к нему, как к отцу. Поэтому я резко изменил своё направление и последовал вслед за ними.
К счастью, Фрея не видела меня. Я старался следовать за ними незаметно, но в какой-то момент Вар всё же увидел меня и покачал головой, незаметно для девушки.
И дураку было понятно послание. Он не хотел, чтобы я приближался к ней, поэтому я сделал вид, что передумал и отстал, но не раньше, чем понял, куда они идут.
Конечно, не сложно было догадаться, что шли они к дому Вара. Скорей всего он каким-то образом уговорил упрямицу Фрею заглянуть к ним в гости.
Для меня же это было странно. Насколько я знал девушку, она никогда и ни за что не позволяла на себя давить. Ее невозможно было что-то заставить сделать, если она того не хотела. Значит она шла туда по своей воле.
И вначале я даже обрадовался за нее, пока не вспомнил, что у Вара есть не только дочь, но… и сын. Кажется, его звали Эрик, и он души не чаял во Фрее.
Вот тут я и остановился, как вкопанный. Вару никогда не нравился ни я, ни Дан. Последнего он вообще терпеть не мог, потому что он сильно обидел Фрею. И своего сына он вполне мог попросить утешить девушку, чтобы она вообще забыла о нашем существовании.