Охота за семью гномами - стр. 25
– Я дольше вас живу, – ответил на ее возражение Курилов, – и видел, как хорошие люди примыкали к бандитам. И все это было в мутные времена девяностых годов. Их вынудила жизнь. А ведь жизни не было. Так, существование.
– А вы? – недовольно поинтересовалась Рита.
– Что – я?
– Вас тоже вынудила жизнь? Вы тоже примкнули к бандитам?
– Нет, что вы, Риточка. Я умел работать. Моя профессия нужна людям в любое время – и в мирное, и в военное, и в мутное, и в прозрачное. А те хорошие молодые люди просто потерялись. Они не смогли найти работу. Не смогли найти себя.
Лера медленно откинулась на спинку кресла, сложила руки на груди и произнесла:
– Мой отец не смог найти работу, долго мыкался по закрывающимся фабрикам и заводам, но к бандитам не примкнул. Я горжусь им. А кто гордится молодыми людьми, которых вы так яро защищаете? – Она, не дожидаясь ответа, пренебрежительно буркнула: – А вы говорите – хорошие люди.
Профессор покивал, соглашаясь, и продолжил отстаивать свое мнение:
– Если рассуждать философски, то изначально они были хорошими людьми, хорошими детьми, хорошими внуками.
– Ох, – тяжело вздохнула Рита. – Все, что было в них хорошего в детстве, юности, перечеркнуло первое ограбление, первое нападение, разбой, первое убийство.
– Их сгубили условия жизни.
– Опять не соглашусь с вами, Петр Григорьевич. Уверена, что еще в детстве будущие бандиты мучили кошек и давили бабочек.
– Каждый может оступиться. Совершенное преступление может быть оправдано.
Мария дотронулась до плеча мужа и нежно потребовала:
– Не спорьте, прошу вас. Это бессмысленный спор.
Петр Григорьевич положил свою руку поверх ее и согласился:
– Да, да, конечно.
Но неудачно выбранная тема для разговора оставила свои следы в душе каждого, и настроение было подпорчено.
Из кухни потянулась вереница официантов. В каждой руке по увесистому блюду с мясом, овощами и горячим хлебом. Вкусности благоухали, вызывая аппетит.
Рита могла бы признаться, что у нее вызывало еще и выработку слюнок, но, будучи культурно воспитанной девушкой (спасибо бабушке), она никому в этом не призналась.
Официанты рассредоточивались к доверенным им столам, расставляли огромные увесистые блюда и раскладывали по тарелкам. Гости (возможно, так же как Рита, реагирующие на ароматы еды) притихли в ожидании. Разнообразие мясного ассортимента зашкаливало за отметку «выше положенных норм».
Официант Алексей интересовался у каждого:
– Вам шашлык, ребрышки, крылышки? Горячие овощи? С мангала. Горячий лаваш? Шампиньоны?
За соседними столами слышались похожие разговоры.
«Хорошо обученный персонал – залог удачного мероприятия», – успела подумать Рита, когда ее аналитические мысли прервал возглас Леры:
– Разве вы не видите, как у меня в тарелке лежат вилка и нож?
Алексей испуганно уставился в ее тарелку. Паника охватила парня полностью, начиная от испуганного взгляда, заканчивая трясущимися руками. Появилась огромная вероятность падения блюда со всем его содержимым на спину Сергея.
Не боясь быть разоблаченной в порыве любопытства (все и так увлеклись приборами Леры), Рита взглянула в ее тарелку. Недоеденный кусок хлеба, крошки, размазанный соус и вилка с ножом. Параллельно друг к другу, ручками к левой руке.
Рита покопалась в своих воспоминаниях – надо будет сказать бабушке, что в плане культурного воспитания провал размером с Марианскую впадину, – ответа не нашла, но догадалась, что девушка уже наелась и зашифровала в своей тарелке послание образованному официанту. Но, как оказалось, Алексей плохой дешифровщик или просто необразованный официант.