Огуречный бизнес попаданки - стр. 15
Что такое огниво, я знала только по книжкам и теперь наблюдала за мужчинами с большим интересом. Это было полезное умением, которым и мне следовало овладеть.
— Вот, смотри, — объяснял племяннику Норман, — это железное кресало. А это — кремень. Я уже положил в печь сухую кору. Теперь нужно поднести кремень к коре и с силой потереть о него кресалом. Видишь? Искры падают на кору и поджигают ее. Остается только хорошенько раздуть огонь.
За процессом наблюдали не только мы с Аленом, но и четырехлетний Сэмюэль. И когда в печи вспыхнул огонь, мы все захлопали в ладоши. Но огонь в печи разгорелся не сразу. А когда разгорелся, кухня наполнилась дымом. Печь не топили несколько лет, и этого следовало ожидать. Но через четверть часа всё пришло в норму. Потом мужчины переместились в гостиную, чтобы растопить еще и камин.
Но и нам расслабляться не следовало — на всей кухонной мебели лежал толстый слой пыли и нужно было для начала отмыть хотя бы стол и лавки. В доме было много ветоши — старого белья, одежды, так что за тряпками для мытья дело на стало. Я разорвала на несколько частей посеревшее от времени длинное полотенце и одной сухой частью велела Стефани смести сор со стола.
Поначалу у девочки мало что получалось — пыль заклубилась в воздухе, и мы долго чихали. Но потихоньку она приспособилась, и дело пошло на лад. Я же в это время сполоснула котелок и налила в него чистой воды, поставила на огонь. И только в этот момент я сообразила, что выпить чаю нам не удастся — у нас не было заварки. Всё-таки я оказалась удивительно беспечна, а еще мнила себя хорошей хозяйкой! О скольких важных вещах мне следовало подумать до того, как мы уехали из поместья Ревиалей!
Но я решила, что когда я справлюсь с уборкой, то схожу в сад на заднем дворе. Возможно, на деревьях еще остались какие-то плоды. Фруктовый напиток мог оказаться ничуть не хуже обычного чая. Хорошо бы к тому времени закончился дождь!
Я налила воды в большую глиняную миску со сколотым краем и принялась отмывать столешницу. Грязи было много, и воду пришлось менять несколько раз, но зато после получаса моих трудов стол выглядел почти прилично. Потом мы со Стефани взялись за лавки. Пол тоже был грязным, но я решила, что займусь им уже после обеда. Норман торопился, и нам не следовало задерживать его дольше необходимого.
Признаться, я надеялась, что Гертруда присоединится к нам и постарается хоть чем-то помочь, но сестра так и не вышла из гостиной. Когда я заглянула туда, то увидела, что она сидела на колченогой табуретке перед камином рядом с братом и сыновьями. А вот Табиты в комнате не было.
Причина отсутствия матушки выяснилась довольно скоро. Табита появилась на кухне мокрая от дождя, но очень довольная.
— Смотрите, что я принесла! — сказала она, и в голосе ее я впервые услышала что-то похожее на гордость. — Это — мята. А вот листья вишни. И спелые яблоки! Из всего этого получится превосходный чай!
Я не удержалась и обняла ее. А она мягко улыбнулась и занялась чаем. Тонкие пальцы ее с неожиданной ловкостью отщипывали листочки от веток. А когда она бросила в котел травку и яблочные дольки, по кухне разлился восхитительный аромат.
Мы вымыли руки, достали из сундука глиняные кружки, вяленое мясо из мешка, а из корзинки — хлеб и остатки пирогов. Накрыли на стол.