Размер шрифта
-
+

Огня для мисс Уокер! - стр. 51

Темноволосый парень надменно улыбался, глядя на него с картины сверху вниз, точно зная гораздо больше, чем инспектор.

— Да, — тихо ответила Джейн. — Мистер Рейнфорд, мне лучше уехать.

— Я скажу миссис Пампкин, — кивнул он.

— Не из поместья. Из Вуденкерса.

— Это исключено, — тут же заявил он, сам удивившись своей резкости. — Я не позволю вам уехать. Вы… как-то связаны с убийством.

— Вы меня подозреваете?

Ральф оторвал взгляд от портрета и повернулся к девушке.

— Нет, — покачал он головой. — Не ваш почерк. Почему вы отказали мне, мисс Уокер?

— Разве могла я согласиться? — она вздернула подбородок, сразу поняв, о чем он. — Ваше предложение было сделано в унизительной манере!

— А если бы я сделал его по всем правилам, вы бы сказали «да»?

— Не думаю, — фыркнула она.

— Почему нет?

— Я вас совсем не знаю.

— А его, — он кивнул на портрет, — знали? Я прочитал все его письма. Он не сказал о себе ровным счетом ничего. Лишь как он гуляет по лесочку и думает о вас, драгоценная мисс Уокер. Это как раз то, чем я занимаюсь последние дни.

— Я вас об этом не просила!

— Да вы мне выбора не оставили! Свалились как снег на голову, избили зонтом…

— Какой вы нежный! Совсем размякли на пирожках мисс Блювенгейз.

— Дались вам эти пирожки. Или… вы ревнуете?

— Еще чего, — хмыкнула она. — Вы будете прекрасной парой.

Ральф шагнул к ней, склонился и оперся на оба подлокотника кресла, так что Джейн оказалась в кольце его рук.

— Я скомпрометировал вас, — вкрадчиво прошептал он. — Любая добропорядочная девушка на вашем месте приняла бы мое предложение хоть от безысходности. Я видел вас голой.

— Не полностью, — пробормотала Джейн, вжимаясь в спинку кресла.

— О, я увидел достаточно много.

— Вы никому не расскажете. И как джентльмен, вы должны пообещать мне, что сейчас же забудете о произошедшем.

— Ни за что.

Она вспыхнула от гнева и выпрямилась в кресле, так что их лица оказались совсем близко друг от друга. Запустить бы руку в рыжие кудри, освободить их от шпилек, чтобы буйная рыжая грива рассыпалась по спине, впиться в нежные розовые губы…

— Защита от темных сил, — выпалила Джейн, оттолкнув его обеими руками.

— Что? — не понял он.

— Моя татуировка, — пояснила она, поднимаясь с кресла. — Индейский символ. Что-то вроде ловца снов. Еще вопросы?

— Ваша мать, похоже, не была ревностной прихожанкой.

— Это не мешало ей быть хорошим человеком.

— Вы похожи на мать или на отца? — спросил Ральф.

— На маму, — ответила Джейн. — Все говорили, я ее копия.

— Доктор приехал, — сказал он, бросив взгляд в окно. — Мы еще поговорим с вами, мисс Уокер. И я обязательно выясню все до последней детали.

Ральф вышел из дома, захлопнув за собой дверь, и наткнулся на миссис Олдброк, которая стояла на веранде, опираясь на тяжелую трость.

— Вы мне не нравитесь, — сообщила она.

— Я уже заметил.

— У меня есть связи в Лондоне, я помогу вам перевестись на хорошую должность.

— Не надо, — отказался Ральф, спускаясь по ступенькам навстречу кэбу, медленно гремящему колесами по дорожке, усыпанной гравием.

На козлах, правя крупным черным жеребцом, сидел мрачный садовник, заросший бородой по самые брови. Мужчина, старше сорока, силен и опасен — отличный кандидат на роль убийцы. Вчера тут к тому же ужинал мэр, мистер Эдверсон, еще один подозреваемый, подходящий по всем параметрам. Пора приниматься за работу.

Страница 51