Огненная заноза для ректора - стр. 41
— Чика, ты как сюда забрела? Или ты новенькая из цветника Мадам Фло? — нахмурился парнишка и покосился на мою обувь. — Не похожа… Чика, что ты тут делаешь?
От усталости смысл сказанного до меня доходил с опозданием. Но от предположения пацана, что я работаю проституткой, задохнулась от злости.
— Я заблудилась! Мне в академию нужно, — быстро сообщила, пока меня не вписали еще в какую-нибудь артель.
— Так ты магичка? — присвистнул он, и я увидела промелькнувшее в его взгляде уважение. — Значит, точно не из цветника.
Разубеждать, что я только планирую стать магичкой, не стала. Интуитивно чувствовала, не стоит этого делать. Место, в которое я забрела, было для меня тоже опасное. Так получилось, что спасаясь от одних бандитов, я умудрилась нарваться на очередные неприятности
Мальчишка кивнул своим мыслям и сообщил:
— Уходить тебе нужно отсюда, чика. И побыстрее. Нельзя тебе тут одной гулять.
— Я дороги не знаю. Как мне в академию попасть?
Пацан заозирался. Потом недовольно цокнул языком. Шмыгнул носом и произнес:
— Ладно, чика, пойдем проведу складами, пока косой Майкл тебя не увидел. Если жить хочешь, иди за мной и не отставай.
На этих словах парнишка юркнул в приоткрытую дверь и скрылся в полумраке ангара. Я застыла, как вкопанная, не решаясь войти в закрытое, сомнительное помещение. Моё богатое воображение живо нарисовало, как я добровольно попадаю в раставленную ловушку и оказываюсь в каком-нибудь борделе. Брр…
Из дверного проема высунулось недовольное лицо пацана, и он зло спросил:
— Ну, чего встала? Ждешь, когда тебя Косой увидит? Смотри, если увидит, я тебя уже не смогу спасти.
— Почему ты мне помогаешь?
— Не веришь? — оскалился парниша щербатым ртом, вмиг поняв мои сомнения, а потом добавил. — И правильно делаешь, что не веришь, чика. Те, кто верит всему, долго не живут. — Пацан резко стал серьезным, став внешне гораздо старше.— Ты мне сестру напомнила. Она пропала два года назад. Тоже была магичкой.
Я хмурилась, обдумывая что мне будет с этой авантюры. А пацан тем временем вытащил из-за шиворота шнурок с каким-то кулоном и произнес:
— Я, Горош, обещаю вывести эту чику к академии и не обмануть. И чтоб мне зуба лишиться, если я совру! — Кулон в руках парня вспыхнул и потух.
Горош гордо на меня посмотрел и вновь улыбнулся. С учетом его отсутствующих зубов в исполнение произнесенной клятвы верилось с трудом. Но, кажется, у меня не было другого выхода, как довериться неожиданному спасителю. Эта клятва, видимо, что-то значила для местных, а демонстрировать свое недоверие, это расписаться в полном незнании простых истин.
— Ладно, веди. Но если вздумаешь меня обмануть… — многозначительно намекнула, изображая страшную магичку.
— Я не дурак магичку обманывать, — фыркнул Горош, а потом глянул мне за спину и побледнел.
Оборачиваться и проверять я не стала, и под яростный крик: «Горош!» живо юркнула в дверь ангара, а Горош вмиг захлопнул и закрыл её на засов.
— Бежим! — выпалил он и сорвался с места. Я рванула следом.
26. ГЛАВА 20
Кира
Такого сумасшедшего забега у меня ещё не было. Мы с Горошем неслись по длинным, полутемным коридорам, грохоча каблуками по деревянным, скрипучим доскам. Наша марафонская дорога напомнила мне зебру: через многочисленные щели в тьму коридора яркими лучами пробивался свет, в котором сонно плясали пылинки. Зато после нас поднимались тучи пыли, надеюсь, это осложняло преследователям жизнь.