Огненная няня для дочери генерала - стр. 27
— Еще раз доброе утро, — произнесла я, подойдя ближе.
Молоденький прислужник отодвинул передо мной кресло, и я опустилась в него настолько изящно, насколько позволяла пышная юбка. Нет, такая одежда мне решительно не нравится! Она создана, чтобы радовать мужские взоры, а вот удобство никого не заботит.
Дракон царственно кивнул.
— Надеюсь, у вас оно действительно было добрым.
В его словах почудился намек. Подкалывать меня вздумал? Ничего, хорошо смеется тот, кто смеется последним!
Слуге пришлось сбегать и принести миску для моего питомца. Тотошка набросился на еду с жадностью, утробно рыча и намекая, что готов откусить руку любому, кто притронется к его добыче. Мы начали трапезу в тишине, и только утолив первый голод и промокнув губы салфеткой, герцог Райол произнес:
— Госпожа Элени, нам с вами нужно обсудить некоторые вопросы. Если, конечно, ваше самочувствие это позволяет.
— Хотя мое физическое состояние не предусматривает серьезные нагрузки, разум мой ясен и чист, — ответила я высокопарно и потянулась к кубку.
Надеюсь, там не алкоголь? Не привыкла пить с утра, да и вообще со спиртным не дружила. К счастью, это был кисловатый вишневый сок.
— Мэтр Орион заверил меня, что вы быстро идете на поправку.
Вот старый хитрец! Нет бы сказал, что мне нужно больше времени для восстановления. Я бы успела просмотреть все воспоминания Элени.
— Через неделю моей дочери исполняется семь лет. Как вы знаете, это тот возраст, когда открывается магический источник.
Он говорил, а я с умным видом кивала. Интересно, этот человек умеет улыбаться? Слишком строгий, собранный, как будто готов в любую секунду вскочить и выхватить меч. В глазах сталь. Он и со своей дочерью такой? Не удивительно, что малышке стало одиноко и она пошла знакомиться со мной.
Внезапно выражение его лица изменилось: суровые складки в углах рта разгладились, глаза удивленно распахнулись. Он разом скинул лет десять!
Что его так поразило?
Я задрала голову и увидела огненную птицу, она парила прямо над нами.
— Феникс, — негромко произнес герцог и перевел взгляд на меня. Теперь в нем мне виделось что-то сродни уважению.
— Феникс, — повторила я.
— Это вы его призвали?
— Что? Нет, не я!
Мы зачарованно наблюдали за тем, как волшебное создание делает широкий круг и медленно спускается. Места лучшего, чем спинка моего кресла, феникс не нашел. Острые когти впились в дерево, и я наклонилась к столу, чтобы птиц не задел меня пылающими крыльями или длинным хвостом.
— Сидеть, — одернула я Тотошку, который оживился при виде пернатого.
А тот, словно ничего особенного не случилось, покрутил головой и замер у меня за спиной, как верный страж.
Так, и что мне с ним делать?
— Может, он хочет есть? — спросила с сомнением.
Не буду же я кормить его, как курицу.
Если Тотошку мне сразу захотелось погладить и приласкать, то присутствие феникса настораживало. Слишком воинственно он выглядел, а хохолок на голове топорщился, как гребень на шлеме римского полководца.
Но дракон не выказывал беспокойства, просто наблюдал.
Вскоре я расслабилась и откинулась на спинку, стараясь не обращать внимания на волшебную птицу. Пусть себе сидит, не мешает ведь?
Эх, зря я так поступила! Внезапно темя пронзила боль, словно меня тюкнули острым предметом.
— Ах ты, петух ощипанный! — зарычала я, срываясь с места и прижимая ладонь к голове.