Размер шрифта
-
+

Однажды в мае - стр. 4

Бдительная маменька ревностно следила за тем, с кем разговаривала её дочь, кому улыбнулась, с кем случайно оказалась рядом за столом во время чаепития. Варвара не могла знать, кого именно пригласят соседи или же родственники и кто из гостей обратит внимание на Флориану. Здесь необходимо отметить, что цели госпожи Бредфорд резко отличались от предпочтений и интересов людей её круга и положения в обществе. Стремление помочь дочери заставляло женщину мечтать о невозможном. В этом она никак не могла отказать себе. Порой супруг, сидя рядом с ней на вечерней трапезе и слыша её речи, насмешливо посматривал на жену. И так, вроде бы ненароком, вставлял в разговор ироничные реплики, не совсем догадываясь, куда заведут взрослую даму её мечты. Он не любил дочь, был холоден с ней, уделял девочке мало времени и внимания. Но иногда случалось странное: неожиданно мог пожелать Флори счастья и найти в жизни всё то, чего была лишена её маменька. Создавалось впечатление, что в глубине души его мучила совесть. Священник холодно относился к жене, но понимал, что она выросла в состоятельной семье, навсегда в её памяти сохранилось и то, как отец относился к маменьке и к ним, детям, и какими подарками баловал их. Стефан отдавал себе отчёт в том, что запросы жены превышают его желание попусту сорить деньгами. Нужды семьи не входили в круг интересов этого человека. Чрезмерная скупость господина Бредфорда частенько переходила все допустимые границы.

* * *

Немного забегая вперёд, давайте дадим слово главному герою романа. Пока он у нас дожидается за кулисами, не пришло ещё его время. Но пусть в повествовании прозвучат его мысли и слова, подготавливая вас, читателей, к дальнейшим событиям.

Предназначенная встреча

То был сон, о котором спустя время я расскажу ей – своей давнишней мечте. Но это случится не так скоро, как тогда желало моё сердце. Спустя время в моей и её жизни произойдёт событие, которое заставит меня предпринять серьёзные шаги к достижению нашего общего будущего.

А пока воспоминания невольно вернули меня в тот удивительный и неповторимый сон.

Приснился мне лик неземного создания. Знали бы вы, сколько света и тепла передалось моей душе с момента появления этой юной девы. Всё в ней очаровывало и восхищало. Глаз невозможно было оторвать. Но что-то необычное удивило меня в её внешности. Вы знаете, почудилось мне во сне, что я вдруг уловил именно то, что с детства так любил и каждый год ожидал с нетерпением, ибо этот период несравним ни с чем.

Весна, май, и вновь любимый куст пышной пахучей сирени зацвёл под окном. Представьте, даже во сне до меня донёсся тонкий чарующий аромат. Боже, какое блаженство окутало и околдовало меня. Те же головокружительные и опьяняющие запахи шлейфом потянулись ко мне от девочки моей мечты. Её белое, лёгкое, воздушное платьице с кружевными оборками на рукавах, на декольте и кромке подола почти касалось туфель. Крупные золотистые кудряшки водопадом рассыпались по спине и плечам, а голову прикрывала соломенная шляпка, украшенная по окружности сиренью. Красавица, задумавшись, сидела на скамье в тени зелёной аллеи. Вдоль неё тянулась вереница дубов, вязов, а рядом девушку окружали кусты белой цветущей сирени, которые крупными гроздьями спадали к ней на плечи со всех сторон. Как прекрасно стало у меня на душе! «Фея сирени!» – первое, о чём подумал я.

Страница 4