Размер шрифта
-
+

Одиссей Фокс - стр. 42

Но они не нашли его ни тогда, ни потом.


«Я хочу знать то, чего не сказал мне отец» подумал Фокс.

Звёзды разом погасли, воцарилась темнота и тишина.

А потом раздался сдавленный стон:

– Одиссей?

Отец возвышался перед ним, как живой, прямо с поля боя, облачённый в королевский фазовый доспех, с атомным сокрушителем в руках, со смертельными ранами на груди и на шее. Как настоящий. Как…

– Одиссей, – потрясённо сказал он. – Это ты?!

– Да, папа.

– Сколько тебе лет? Ты выжил! Ты нашёл планету сайн?

– Я выжил. Я не нашел планету сайн. Ты не сказал мне, что её надо искать.

– Прости меня, – лицо Оберона сморщилось, в глазах блеснули слёзы. – Прости меня, мой малыш. Я думал, что сумею вернуться и найти тебя. Я не смог. Я погиб в том бою.

– А мама?

– Мама выжила в той битве, она бежала через вторые врата. Я не знаю, что с ней потом стало. Моё время кончилось, и я не увидел. Уверен, она искала тебя, Одиссей.

– Мы с ней не встретились, – с трудом ответил Фокс. – Мне жаль.

– Не жалей нас, – рявкнул Оберон. – Мы прожили такую жизнь, которой позавидуют боги. Мы любили так, как никто не любил. И у нас был сын, который подобен солнцу, пылающий счастьем. Нам с мамой не о чем жалеть.

– Я хочу закончить то, что начал прадедушка, – сказал Фокс.

Оберон кивнул.

– Ты должен найти планету сайн, – сказал он. – Цедары уничтожили наш род, чтобы не дать нам попасть туда. Они уничтожили все глаза древних, наш – последний. И если ты принесёшь его на родину, план сайн будет завершён. Я не знаю, что будет после, но думаю, мир необратимо изменится. Цедары предчувствовали это. Впервые вся их раса предчувствовала одну, единую угрозу, поэтому они не смогли остановиться, чтобы обдумать и осмыслить опасность. Страх заставил их пойти коротким и неверным путём, напасть и убить всех Ривендалей.

– Кроме меня, потому что я перестал быть одним из вас.

– Да. Но в душе ты остался одним из нас. Найди планету сайн.

– Я отыскал их корабль-исследователь.

– Прекрасно! Глаз знает дорогу домой. Поставь его в корабль, и он приведёт тебя на их планету!

– Я осмыслю и обдумаю это. Прежде чем лететь.

– Хорошо, – отец прикрыл глаза, сберегая ускользающие силы.

– Но что за великий план? Зачем вы хотели, чтобы мир изменился навсегда? Как он должен измениться? Почему цедары посчитали это смертельной угрозой?

– Я не знаю.

– Но тогда почему ты уверен, что мне надо найти их планету и отнести туда глаз?!

– Это сложно объяснить чужому человеку, – сказал Оберон. – Но ты и сам понимаешь, правда? Ведь ты носишь глаз. Я носил его много лет и знаю, что сайны добры. Они не случайно отказались от бессмертия. Я думаю, что они принесли великую жертву ради всех младших рас. Ради нас. Поэтому я думаю, что их план должен быть исполнен.

– Ты не знаешь правды, – проронил Фокс. – Но ты задал себе правильные вопросы, и ты думаешь, что понял.

– Да.

– Папа… Но самые могущественные силы из всех противодействуют сайнам. Ждут, когда я сделаю шаг, чтобы стереть меня в ничто. Ты думаешь, это возможно сделать? Ты думаешь, я смогу?

Оберон смотрел на сына внимательно, и в его взгляде Одиссею показалась гордость и вера.

– Что за бесконечностью, сын?

Тот не ответил, у него перехватило горло.

– Ты выжил. Ты вырос. Мы воспитали тебя, и я знаю: ты сможешь что угодно.

Всё это время отец терпел смертельные раны, и сейчас, не в силах более сдерживаться, застонал, но пересилил смерть ещё на несколько секунд, и выговорил:

Страница 42