Одичавшая луна - стр. 24
– Нездоров? Вита – мужчина, как я?
– Нет, нет. Вита, она как я. Она в капсуле. Ее нельзя вынимать. Нельзя открывать капсулу,– я покачнулась и не удержавшись, упала на спину, когда мужчина подскочил, вастава. Поправив обруч на голове, валор что-то быстро затрещал на своем языке. Было видно, что он встревожен.
Я же пыталась запустить кивер на руке, но многофункциональный компьютер, встроенный в браслет и подключенный к чипу на виске, только слабо мигнул, не реагируя больше ни на какие действия.
**
Джей-Кеху
Меня всего передернуло, когда удалось разобрать смысл лепета тьеры. На корабле кто-то болен. Болен настолько, что вынимать из капсулы его опасно.
Надеясь, что вторая группа отправленная к месту падениия, не столь глупа, и все же не полезла, куда не нужно, я дернул обруч, поправляя. Потом будет болеть голова от таких резких действий, но это меньшее из возможных последствий. Будет куда веселее, если вместе с гостями из другой реальности, на нашу планету упал какой-нибудь вирус, способный вызвать эпидемию.
– Хен-Лау, отзовись! – надеясь, что даже без активированного обруча меня услышат, я закрыл глаза, продолжая шлагами мерить пространство внутри шатра. Три шага в одну сторону, разворот, три у другую.– Хан-Лау! Угроза!
– Я тут, командир. Что случилось?
– Помимо нашей гостьи, на корабле еще двое. Один, видно тот буйный , которого вы поймали и еще одна тьера. Она в капсуле. Скажи мне, что вы не открыли ее.
– Не трогали. Тьер устроил такую истерику, едва не прибив одного из ребят, когда мы только подошли к капсуле, что мы решили подождать. Мужчина, его зовут Дин, орал так, что даже без обруча стало ясно – трогать не стоит. Что там? Какой тип угрозы?
– Пока не знаю. Моя тьера говорит, что вторая гостья больна и ее нельзя извлекать. Посмотри, как надолго хватит заряда ее капсулы и наверное нужно будет прислать к ней умельцев из города. Пусть оценят угрозу. А пока карантин. И попробуй разговорить своего тьера. Пусть расскажет, чего нам ожидать от той, что в капсуле.
– Понял. Вы возвращаетесь в город?
– Завтра. У тьеры отравление высокого уровня, нужна интоксикация и профилактические процедуры, но еще не все анализы готовы. Как только будет ясно, что она не опасна – отправимся. Что у тебя?
– Мужчина пока не дает сделать базовые анализы, а действовать жестко… хотелось этого избежать. Но раз речь об эпидемии, то все сделаем тотчас же. Позже отчитаюсь. Временный лагерь разбили, уходим в режим карантина.
– Информацию принял. Ты знаешь, что делать. Ждите команду медиков.
– Они пойдут кругом? Не через болота?
– Не могу знать. Может, Совет ради такого дела выделит транспорт, но я бы не рассчитывал.
– Понял. Ждите отчеты по ситуации утром, согласно графику.
Отключив связь, я какой-то время еще постоял с закрытыми глазами, ожидая, пока тело вернется в норму, справившись с тошнотой, и только потом повернулся к тьере, что клубочком свернулась на носилках, поджав ноги к животу. Мне показалось, что на щеках в полумраке блеснула влага.
Сейчас, когда обруч не искажал мое восприятие, я чувствовал волны эмоций. Страх, тревога, обида, любопытство. Словно котел, в который накидали сразу все, что был в кладовых, смешав продукты, которые никто и никогда не готовил разом.
Чувствуя что-то похожее на отголосок сожаления, я присел рядом с этим странным генератором эмоций, осторожно протянув руку к плечу.