Очень храбрый человек - стр. 25
Он достал телефон, чтобы позвонить Рейн-Мари, предупредить ее, узнать, как обстоят дела, но Камерон говорил правду: сигнал здесь отсутствовал.
Гамаш убрал телефон в карман, повернул голову и посмотрел на покрытую жижей дорогу.
– Идемте, – сказал он и двинулся вверх по склону.
– Лотерейный билет, – сказала Изабель Лакост, глядя поверх папки на Жана Ги Бовуара.
– Что?
У Лакост была пауза между двумя встречами. Она зашла поболтать, а он нагрузил ее работой – всучил папки с делами и сказал: «Посмотри-ка вот это и скажи, что думаешь».
Они сидели в дружеском молчании, читая порой отвратительные, порой незамысловатые и всегда трагические дела об убийствах. Время от времени суперинтендант Лакост задавала вопрос. Или писала замечание. Или комментировала.
– В деле Андерсона, – пояснила она. – Жертва найдена с лотерейным билетом в кармане.
– Oui. Группа коллег объединилась в лотерейный пул.
– Она сама этот пул и организовала.
– Да. – Бовуар наклонился к ней, чтобы прочитать документ, который она держала. – Однако билет оказался невыигрышным.
– Это не имеет значения.
– А что имеет?
– Все в ее отделе участвовали в этом пуле, так? Десять человек.
– Да.
– Но здесь сказано, что там работали одиннадцать человек. Одного не включили. Кого именно?
Бовуар откинулся на спинку стула и задумался. Деталь казалась незначительной, но не существует незначительных деталей, когда речь идет об убийствах. И об убийцах. Они прячутся в деталях. Незначительных деталях, которые так легко упустить.
– Ты думаешь, тот, кого не включили в пул, убил ее из-за лотерейного билета? Почему же тогда он его не забрал?
– Non. – Изабель покачала головой. Потом вдруг посмотрела на часы. – Я опаздываю на следующую встречу.
– Но постой, зачем оставлять билет, если это и есть мотив? – крикнул Бовуар ей вдогонку.
– Мотивом был не билет, а то, что этого человека не включили. И вероятно, уже не в первый раз. Что бывает, когда тебя снова и снова щелкают по носу?
Он схватил дело и пролистал его, бормоча:
– Черт. Возможно, она права.
Старший инспектор Бовуар позвал следователя, ведущего дело, и предложил ему собрать информацию о коллеге, который не участвовал в пуле.
Потом продолжил просматривать дела.
Будь он проклят, если оставит своему преемнику хаос в документах. Тем более что ему предстоит провести с этим преемником еще много праздников.
Через десять дней он, Анни и Оноре сядут на самолет до Парижа, чтобы начать там новую жизнь.
Поверить в такое было почти невозможно.
Апрель в Париже. На деревьях уже листва. Сады, разбитые в классическом стиле, полны цветов. Парижане сидят за уличными столиками кафе, наслаждаются теплом и аперитивом.
Город света во всем своем блеске.
Бовуар посмотрел на Монреаль через большое окно. Низкие тучи закрывали вершину горы Мон-Руаяль.
Снег прекратился, но мгла осталась.
Поздняя весна в Квебеке прекрасна.
А вот ранняя весна – это просто куча дерьма. Иногда в буквальном смысле. В некоторых местах.
Сейчас он почти чувствовал этот запах, в городе не очень заметный. А за городом?
После многих приездов к Гамашам в их дом в деревеньке Три Сосны Жан Ги стал гораздо ближе к природе. К сезонам. К сюрпризам. К чудесам.
Достаточно близко, чтобы убедиться, что он ненавидит деревню. Деревня грязная и непредсказуемая. И пахнет.