Обрученные магией - стр. 7
– Прости меня, пожалуйста! – подбежал парень. – Я не думал, что так всё получится! Сейчас всё исправлю…
– Не стоит, адепт Вилмор, – подошёл магистр, который занимался с водниками. – Вам для начала следует научиться управлять водой, а уже после пытаться высушить чью-то одежду. Как мы все успели убедиться, с концентрацией у вас явные проблемы.
– Простите, магистр Клейтон, – парень покаянно опустил голову, а я вздрогнула – было холодно – и обняла себя за плечи. – Я обещаю, что подобное не повторится.
– Конечно, не повторится. Возвращайтесь к своей группе.
Бросив на меня виноватый взгляд, парень послушно отправился к другим водникам. Магистр уходить не торопился и, когда я поднялась, собираясь отправиться в общежитие с желанием переодеться, схватил за руку.
– Не спешите, – улыбнулся он, а голос прозвучал мягче. – Я могу высушить вашу одежду.
– Правда?
– Конечно.
Мужчина направил в мою сторону одну ладонь и произнёс какие-то слова. Вода, повинуясь его магическому приказу, стала стекать вниз, собираясь лужицей у его ног, а моя одежда действительно вскоре стала сухой, как и волосы. Но только я всё равно чувствовала холод. Магистр это заметил и воплотил в своих руках вязаный мужской кардиган чёрного цвета.
– Вот, возьми это, – он протянул мне его. – Вернёшь позже.
– Нет, не нужно, я могу вернуться в свою комнату…
– Не нужно отказываться от помощи, – мужчина сам накинул мне его на плечи. – Вилмор – адепт из моей группы, и я чувствую вину, ведь не уследил за его действиями. Как согреешься – вернешь.
– Ладно, – сдалась я, его кофта грела, поэтому расставаться с ней не хотелось.
– Вот и хорошо, – улыбнулся магистр Клейтон и поспешил к своей группе.
Поскольку больше мне холодно не было, мы решили остаться и посмотреть, как дальше будет проходить занятие. Вилмор постоянно бросал на меня виноватые взгляды, но не стал повторять эксперимент – поднимать свой водный поток слишком далеко.
Вскоре урок подошёл к концу, и я снова не услышала соответствующего звука. Вилмор хотел подойти ко мне, но, заметив, что преподаватель сам направился в мою сторону, передумал и ушёл вслед за своими сокурсниками. Когда магистр Клейтон подошел, я поднялась.
– Согрелась? – первым делом спросил преподаватель.
– Да, спасибо большое, – сняла с плеч его кардиган и протянула мужчине.
– Не за что меня благодарить, – забрав одежду, он куда-то её переместил, скорее всего, в свою комнату. – Это моя обязанность – заботиться об адептах.
Мне нечего было ответить, поэтому я промолчала. Мужчина улыбнулся уголками губ и направился в сторону академии. Мы с Арабэль не сговариваясь отправились в общежитие.
Разместились в нашей гостиной и неожиданно разговорились. Сначала поделились своими ощущениями от этого дня, академии и предстоящих занятий. Постепенно была затронута более личная тема. Моя соседка рассказала, что всю жизнь жила в небольшом городке, где жителей всего было около трёх сотен человек. Недалеко находился загон с различными животными. Арабэль любила проводить с ними своё время. По мнению девушки, они могли её выслушать, даже если ничего не сказав в ответ. Она верила, что эти животные обладали разумом и понимали её. Пусть это и прозвучало глупо, но я по глазам видела – соседка говорила правду. Переубеждать её я не стала.