Обрученная с врагом - стр. 5
– Это прорва силы, – прошептала я. – У меня столько нет.
– Если не тренироваться – и не будет.
Его взгляд был предельно спокойным. Я оглянулась на пруд и спросила:
– Ты советуешь такие тренировки, потому…
– …Потому что мне они помогли, – ответил учитель. – Перед тем как сдать экзамен на полный круг, я расплавил алмаз.
Какое-то время я молчала, и кровник нахмурился:
– Не веришь мне?
– Верю. Я попробую. А искупаться мне сначала можно?
– Можно, – кивнул он, усаживаясь на камень. – Сколько угодно. Я посторожу.
Пруд в Эйенкадже мне понравился меньше, чем в имении Уошберн или озеро рядом с Мейширом. Здесь совсем не было магических существ, и какое-то время я плавала среди юрких рыбок и обычных водорослей. Потока силы здесь тоже не было. Поэтому довольно скоро я выбралась на берег. Наверное, на моем лице было разочарование, потому что учитель задал вопрос:
– Тебе здесь не нравится?
Я опустилась на камень рядом с ним и провела рукой по волосам, заставляя воду ручейками бежать обратно в пруд. А затем вздохнула:
– В магическом плане этот пруд пустой. Наверное, от столицы огненных не стоило ожидать чего-то иного. Кроме того, не так жалко будет замораживать его до дна. Приступим.
Он улыбнулся и провел рукой по моим волосам. А я взмахнула руками и направила свою магию в воду.
Но сосредоточиться мне не дали. Ару негромко произнёс за моей спиной:
– А ей что здесь нужно?
Я резко обернулась, пытаясь рассмотреть женскую фигуру, которая приближалась к нам по тропинке.
Глава 2. Предложение Хейгов
После письма от Хейгов моя настороженность нисколько не уменьшилась. Наверное, поэтому леди Анну Солсбери я узнала не сразу. А возможно, потому, что прекрасная супруга наместника сегодня была одета нарочито скромно.
Ару поднялся, чтобы приветствовать даму, и я последовала его примеру. По напряженному взгляду учителя я поняла, что он и сам не знает, чего ждать от жены наместника. Леди Анна будто поняла это и улыбнулась:
– Я пришла по личной инициативе. Хотела задать пару вопросов вам обоим.
– Задавайте, – ответил Ару, и прозвучало это угрожающе.
Супруга наместника усмехнулась и продолжила:
– Во-первых, когда и в какой церкви вы собираетесь венчаться? Во-вторых…
Она сделала паузу, но нам с учителем хватило и «во-первых». Мы посмотрели друг на друга. По беспомощному взгляду Ару я поняла, что он так же, как и я, совершенно забыл о том, что теперь нам нужно назначить дату и заняться организацией торжества.
Леди Анна хихикнула, глядя на наши растерянные лица, и спросила:
– Ну так когда?
– Да хоть завтра. – пожал плечами Ару.
Но жена наместника возмутилась:
– Завтра? Исключено? А как же платье, толпа гостей и праздник, о котором будет вспоминать весь город? Кроме того, невесту под венец должен вести отец.
Во взгляде, обращенном на учителя, был укор.
– К чертям формальности… – начал было Ару, но замолчал, глядя на мое лицо.
А я… в этот момент вдруг поняла, что совершенно точно все это хочу. Раз уж мне сделал предложение самый лучший мужчина, то больше всего на свете я желала выйти за него замуж в самом лучшем платье, на глазах всего города и моей семьи.
Мечтать об этом оказалось приятно и одновременно больно. Ару сжал мою ладонь и безжизненным голосом произнес:
– Под венец должен вести отец, да?
Я опустила взгляд и молча кивнула.