Размер шрифта
-
+

Обретенная любовь - стр. 24

Он на секунду хмурится, а после взрывается от смеха, покачивая головой.

– Тиг, Елена, это вы? – кричит мама откуда-то из глубины гостиной.

Черт, нас поймали! Обратного пути нет.

Мы оба рефлекторно осматриваем друг друга. У Тига такой вид, словно он готов прямо сейчас сорвать свой галстук, а потом и мое платье (правда, платье – уже с другой целью). Я поворачиваюсь к нему спиной и вхожу в клетку со львами.

Вежливо послать ко всем чертям отца Софи – отличное начало вечера. У Софи чертовски короткая юбка и очень глубокое декольте, что выглядит крайне вульгарно. Она постоянно сверлит Тига взглядом – кажется, сегодняшний вечер закончится убийством. Слава богу, Тиг… Черт, где он?

Не отрываясь от диалога, в который меня только что втянул отец, я оборачиваюсь и замечаю, как мой сирота пытается улизнуть на улицу. Сигарета зовет.

Мы пересекаемся взглядами с Софи, и я понимаю, что она его тоже заметила и собирается последовать за ним. Вот шлюха! На этот раз точно прибью ее. Будет даже жаль испортить этот вечер.

Я делаю три шага и останавливаюсь из-за звонка в дверь.

– Елена, можешь открыть? Я тут очень занята на кухне, – кричит мама.

Отец жестом просит меня поторопиться. Черт, да они издеваются! Тига сейчас, возможно, окучивает эта чокнутая нимфоманка.

Я вздыхаю и отправляюсь к двери, чтобы нажать на кнопку домофона. Я уже на полпути, как вдруг появляется мама и хватает меня за руку.

– Милая, ты выглядишь великолепно! Ты сама выбирала платье? – спрашивает она.

– Нет, Тиг. Шантажировал меня, знаешь ли. Зараза.

– Следи за языком, дорогая. Ну что ж, у него отличный вкус. Вы оба выглядите восхитительно. И хорошо смотритесь вместе…

Я прячу взгляд, а она, тихонько хихикая, отправляется обратно на кухню.

– Твой отец будет в бешенстве, когда узнает о ваших проделках, – бросает она напоследок.

– Нет у нас никаких проделок, мам…

Раздается звонок в дверь. Чеви пробегает вперед меня. Кто же там может быть? Не думала, что мы еще кого-то ждем.

– Мам, а кого…

Я не успеваю договорить, как вслед за младшим братом в дверном проеме появляется массивный силуэт. В одну секунду у меня перехватывает дыхание. Шоколадные глаза смотрят прямо на меня. Черт, нет! Кто угодно, но только не он!

Парень подходит ближе, а я стою как вкопанная и не могу сдвинуться с места. Он заложил язык за щеку так, что снаружи торчит бугорок. Не нужно быть гением, чтобы понять его намек. Это вызывает во мне такое сильное отвращение, что я едва могу дышать.

Маме он дарит свою самую широкую и самую фальшивую улыбку. Сукин сын.

– О, Джейсон! Я так рада тебя видеть! А ты все хорошеешь и хорошеешь – пора бы уже остановиться, – весело говорит она.

Этот урод смеется и обнимает ее. Я незаметно проскальзываю в сторону кухни. Тиг, где же ты?

Я как можно скорее пересекаю прихожую в надежде, что Тиг вернулся.

– Куда это ты собралась? – бросает Джейсон мне в спину.

Со мной он говорит совсем иначе – высокомерно и повелительно, как в раздевалке. Я резко меняю траекторию и иду к гостиной с комом в горле. Он идет за мной. Прямо за моей спиной. Тошнотный запах его парфюма обволакивает меня. Папа и отец Софи с улыбкой протягивают ему руку для приветствия. Надо этим воспользоваться, чтобы найти Тига. Он наверняка все еще на улице. Скорее!

– Ох, Елена, ты в этом платье просто куколка!

Страница 24