Размер шрифта
-
+

Обрести свободу у алтаря - стр. 12

Она вздохнула.

– Нет, в Лондон. Комната над рестораном – это единственный дом, который я помню. Ты определенно не можешь ожидать, что я вернусь к своей прежней жизни только потому, что ты прислал мне несколько писем с фактами и датами.

Деревья в сквере были украшены гирляндами из белых и синих лампочек, мерцание которых создавало романтическую атмосферу.

Розалинд посмотрела на идущего рядом с ней Томаса. Как и в прошлый раз, он был дорого и элегантно одет и излучал успех и уверенность в себе. Она с трудом представляла себя женой этого мужчины, даже несмотря на то, что видела их свидетельство о браке.

– А как же Мэдди? – спросил Томас после небольшой паузы.

– Мэдди – это та причина, по которой я согласилась вернуться. Ей нужна мать.

– Ты не думаешь, что ты нужна мне?

– Ты не маленький ребенок, – ответила Розалинд. – Нет никакой гарантии, что мы с тобой воссоединимся. Я не хочу давать обещаний, которые не смогу сдержать. Мне было бы комфортней, если бы я знала, что у меня есть возможность…

– Уйти.

– Да. То есть нет. Я не ушла бы от Мэдди.

– Только от меня, – произнес он невыразительным тоном, и ее охватило чувство вины.

– В моей голове план звучал намного лучше. Я не говорю, что не собираюсь пытаться. Я просто…

– Напугана, – мягко предположил Томас.

– Я в ужасе, – призналась она. – Я понятия не имею, что меня ждет.

– Значит, ты хочешь назвать конечную дату на тот случай, если у нас ничего не выйдет.

– Возможную конечную дату. Точку, где каждый из нас сможет вернуться назад и все пересмотреть. Ты ведь понимаешь, что это не обычная ситуация.

– В ней определенно нет ничего обычного.

Розалинд облегченно вздохнула. Она была рада, что Томас ее понял.

– И как долго продлится твой пробный визит?

– По меньшей мере до Нового года. До окончания праздников я не собираюсь ничего делать. Моя главная цель – подарить Мэдди счастливое Рождество.

– Моя тоже.

– В таком случае мы пришли к согласию. Следующие несколько недель мы посвятим нашей дочери и подготовке к праздникам. В начале января мы решим, что нам делать дальше.

– То есть у нас будет три недели.

Было очевидно, что ему не очень понравился ее план, но, надо отдать ему должное, он не стал спорить.

– Двадцать один день, – ответила она. – И кто знает? Возможно, я все вспомню, когда переступлю порог дома, и весь этот разговор будет напрасным.

– Ты что-нибудь вспомнила?

Она покачала головой:

– Нет. Несколько фотографий показались мне знакомыми, но я думаю, что просто приняла желаемое за действительное. Прости.

– Тебе не за что извиняться, Розалинд.

Возможно, он был прав, но она чувствовала себя виноватой, потому что не могла вспомнить свою семью и не испытывала радости перед возвращением домой.

– Я хочу все вспомнить. Правда.

– Я тебе верю и постараюсь тебя не торопить.

– Спасибо.

– Но…

Ее сердце учащенно забилось.

– Но что?

– Я не буду тебя торопить, но это вовсе не означает, что я не буду пытаться покорить твое сердце. Знай, что еще до Рождества я планирую тебя соблазнить. Ты будешь так очарована мной, что тебе даже в голову не придет уйти от меня.

– Правда? – Она скрестила руки на груди, сделав вид, будто ее не впечатлили его слова.

– Абсолютная правда, миссис Коллиер. И я намерен… – Томас встретился с ней взглядом, и она затаила дыхание. – Я намерен начать с завтрашнего дня.

Страница 12