Обреченный на скитания. Книга 5. Орки Тарилана - стр. 27
– Откуда ты…, – Ришуг, встретив мой взгляд, осёкся.
– Высший демон, – констатировал Хисий. – Это плохо.
– Вы, – я посмотрел на пластунов и Ришуга, – пытаетесь упорядочить орков и бьёте в правый фланг. Бьёте вскользь. Так чтобы можно было уйти. Ниже по течению есть второй брод. Так? – я вопросительно посмотрел на орка. Тот кивнул. – Ведёте всех туда. Ришуг, вышли прямо сейчас к броду десяток лучников. Они обезопасят вашу переправу.
– Сделаю, – кивнул орк, поняв мой замысел.
– Таким образом, мы разделим орду на три части. Одна кинется за мной с Юлом. Вторая – за вами и, возможно, часть пойдёт к этому броду. Тут их встретит дружина Еная. Хисий, как только переправитесь, уходите в Гнилую балку или к порталу и в графство. По обстоятельствам.
– Понял, – кивнул пластун.
– Сценарий ясен? – я обвёл всех взглядом.
– Что такое сценарий? – несмело спросил Ришуг.
– Блин… План, говорю, понятен? – все закивали, – хорошо. Сейчас скажу напутственное слово этим балбесам и в бой.
– Поспешим, – согласился Хисий и Ришуг. Направив коней к оркам.
«Публичное выступление», – включил я всеобщую слышимость.
– Орки! – гаркнул я. Эффект был ожидаемый. Один даже с коня свалился. Воины, тудыт твою! – Вам нужен вождь? Я пришёл к вам, чтобы стать таковым. Нам помешала орда, что идёт нас уничтожить. И сейчас я говорю: останьтесь в живых! Время побеждать ещё не пришло. Сейчас время выживания. Чтобы набраться опыта и умения. Ваши командиры Ришуг и пластуны. Слушать их неукоснительно! За неповиновение бесчестная смерть! Ришуг, разбить сотню на группы. К каждой приставить командира. И чтобы слушались его, как малое дитя слушается строгого отца! К бою! Души предков смотрят на нас с небес! – я отключил заклинание всеобщей слышимости. – Хисий, командуй. Юл, за мной. Первый с котами за нами.
Не дожидаясь, как будут выполняться мои указания, я направил Зубатика в сторону приближающейся орды. До столкновения с неприятелем оставалось не более получаса.
Окрестности клана Зулы. Орда демонов.
Айтуган.
Почти целую Айру назад покинул родительское стойбище молодой демон по имени Айтуган. Его клан стоял на самой низкой ступени в иерархии родовитости. Да что там говорить, клан был откровенно бедным и на деньги, и на воинов, и на звания. Пришла восемнадцатая весна, а значит, пришло время Айтугану брать себе жену. Но средств на неё у парня не было. Четверо старших братьев имели жён, и не по одной. Всё, чем они согласились помочь своему младшему, это выделить по полсотни воинов, да отец дал две сотни, вот и собрался отряд.
Если бы Айтуган не умел перекидываться в боевую ипостась, то не получил бы и этого. Он был гордостью семьи и её надеждой, так как высший демон в любом клане, это надежда на улучшение своего положения. Вот только боевая ипостась была неправильная, как, впрочем, и характер парня. Долгое время воспитываясь на женской половине, Айтуган был мягким, покладистым малым. Любимцем женщин, их баловнем и отрадой. Под стать характеру в боевом виде он был похожем на большого цыплёнка с мягким пухом на теле и серыми перьями на крыльях за спиной. Ни тебе грозных когтей степного свирха, ни рогов и шипастого хвоста. Игрушка для женских рук, вот кем был Айтуган. Но между тем он был честным, прямолинейным и умным парнем, хотя и немного трусоватым.