Размер шрифта
-
+

Обреченный на скитания. Книга 4. Школа Дикого леса - стр. 46

– Переговорник…, – граф Зибенский явно растерялся, – ваш муж говорил, но я не всё понял.

– Присаживайтесь, граф, – Марианна сделала жест рукой, – раз Алекс дал вам этот артефакт, значит, вы можете знать. Прошу извинить, на все ваши вопросы я готова ответить после нашего собрания.

– Ну что ж, – по-деловому отозвался Зибенский, окинул взглядом пустой стол и чуть иронично проговорил, – я вижу, вы обсуждаете на сухую.

– Вопрос слишком серьёзный… однако, – молодая графиня повернулась к няньке и попросила, – тётка Варвара, принесите, пожалуйста, господину Зибенскому вина и кушанья, – с этими словами она почти величественно села на своё место рядом с Зибенским и, повернувшись к отцу Гирдону, проговорила, – продолжайте, святой отец.

– Благодарю, Ваше сиятельство, – святоша слегка поклонился, – позвольте внести ясность. Насколько я информирован, в Академии вот уже несколько лет должность проректора по учебной работе занимает Илона Кермен. Учитывая, что Алекс был в Академии, то возможно, что речь идёт о ней.

– Сколько ей лет? – тут же спросила Милёна.

– Трудно сказать, – пожал плечами Гирдон, – она женщина взрослая. Может, тридцать, а может, тридцать пять. У неё очень редкий дар. Верней, не так. У неё редкое свойство не контролировать свой дар. Как-то так.

– Поясните, отец Гирдон, – попросил Хисий.

– Она ментальный маг и когда волнуется, неосознанно наносит ментальные удары. Я знавал её мать, да сократит Единый её небесный путь. Такая же история. С той разницей, что Илона нашла способ на людях блокировать дар. Думаю, вам нужно с ней поговорить. Наверняка, она что-то знает.

– Спасибо, отец Гирдон, – проговорил Идар, – с неё и начнём, – святоша потёр ладони, собираясь что-то сказать, но передумал и сел на своё место.

Вошла тётка Варвара и поставила перед Зибенским кружку, кувшин вина и тарелку с закуской. Граф криво усмехнулся, не притрагиваясь к угощению.

– Ну что ж, – подвёл итог Хисий, – основное мы обсудили. Остаются детали исполнения, – он встал. Пластуны тоже стали подниматься, – госпожа Марианна, с вашего позволения, мы сами обсудим наши действия.

– Конечно, Хисий, – кивнула графиня, – девочки, останетесь пожалуйста. Помогите мне ответить на вопросы господина Карла.

– Марианна, а что мне делать с бароном Флаерсом? – спросила Дария.

– А в чем проблема? – непонимающе спросила графиня.

– Так он же второй день Алекса ждёт. Говорит, что готов дать клятву и принять баронство.

– Я не знаю, – Марианна посмотрела на Зулу, ища поддержки.

– А что тут знать? – граф Зибенский, всё-таки налил себе в кружку вина и залпом выпил, – род Флаерсов очень древний и вполне достойный. Раз Алекс обещал ему баронство, значит, отдаст. Тем более, ты говоришь, барон готов дать клятву.

– Но Алекс сказал, что спросит за баронство с меня, – вставила Дария.

– Спросит – ответишь, – пожал плечами граф, – тебя же никто не выгоняет. Пусть, до появления Алекса, принимает баронство в доверительное управление, а ты будешь надзирать. Делов-то!

– Граф дело говорит, – сказал стоявший у торца стола Хисий, – не бабское дело баронствами управлять.

– Дядька Хисий, – воскликнула Дария, – ты думаешь, у меня не получится?!

– Я знаю, что получится, – спокойно сказал Хисий. – Ты девка молодая, смышлёная, да только этого мало. У тебя другая задача, али забыла?

Страница 46