Размер шрифта
-
+

Обреченная на смерть - стр. 30

– Я знаю многое, – равнодушным тоном заявил Велиосс.

– Все играешь? Где. Моя. Жена? – отчеканил Эльран, прекрасно зная, как подействуют его слова.

Пальцы Велиосса с силой впились в кожаную обивку, но лицо его осталось беспристрастным. Одно напоминание о недавней свадьбе заставило все внутри полыхать от ярости. Он во всех подробностях и красках представил, как расправляется с соперником, превращает его в пепел. Но пока мог себе это позволить исключительно в мыслях. Терпение. Нужно проявить терпение.

Сохранять разум холодным становилось все сложнее. Велиосс медленно поднялся и плавным, тягучим шагом огибая стол, двинулся к Эльрану.

– Хочешь сказать… – растягивая слова, угрожающе тихим тоном произносил он в такт собственным шагам. – Что потерял мою истинную? Которую… Я… доверил тебе?

Встав вплотную к брату, Велиосс навис над ним с высоты своего роста. Эльран уступал ему практически на голову.

– Это был твой план? Что за глупость? – вскинув горящий ненавистью взор, предположил он. – Сам украл ее, а теперь хочешь обвинить? Вот только я тебя раскусил. Ты еще вчера перекрыл моим людям доступ к рудникам. С чего бы это?

– А может быть… Я узнал, что ты нарушил договор? От тебя требовалось лишь одно. Но ты не смог удержать женщину рядом с собой и дня после свадьбы. Варвара сбежала от тебя, а ты винишь в этом меня? – иронично выгнув бровь, бросил Велиосс.

– Значит, она у тебя, – констатировал Эльран.

– Я этого не говорил.

– Мы оба знаем, что это так.

Уголки губ Велиосса дернулись в намеке на ухмылку. Он нарочито медленно наклонился к уху брата и тихо произнес:

– А ты докажи.

– Вот, значит, как ты заговорил? – На лице Эльрана растянулась зловещая усмешка. В глазах заплясали мстительные огоньки. – Раз уж ты решил разорвать наше соглашение, значит, и с меня все обязательства сняты. Например, о безопасности Варвары… Истинные, они такие хрупкие, уязвимые, слабые… Раз, и ее нет. Как твоей матери…

Велиосс знал наперед, что его попытаются спровоцировать и вывести из себя. Он был к этому готов, но все равно не смог совладать с накрывшей его яростью. Молниеносным движением он схватил брата за горло и впечатал его в стену. С треском по каменной кладке расползлась трещина. От вибрации после удара висящая на стене картина с зимним пейзажем сорвалась вниз. С грохотом она упала на пол. Деревянная рама с позолотой раскололась, рассыпалась на части.

Удерживая Эльрана над полом, Велиосс приблизился к его лицу. Зрачки ассара Сапфировой долины сузились, обозначая присутствие драконьей сущности. Ногти на руках заострились, удлинились, впиваясь в кожу соперника до крови. Челюсть увеличилась в размерах из-за частичной трансформации. Велиосс оскалился, демонстрируя отросшие мощные, острые клыки.

Глаза напротив испуганно забегали. Зрачки Эльрана удлинились, стали тоньше, сообщая, что его дракон также вышел из тени. Но, в отличие от агрессивного зверя Велиосса, от зверя брата чувствовалось противоположное чувство – страх. Он не желал этого боя. Но был готов защищаться в случае нападения.

18. ГЛАВА 5.3

– Мне воспринимать твои слова как признание? – вырвался рык из груди Велиосса.

– Когда твоя мать умерла, я еще не родился, – прохрипел Эльран.

– Зато твоя уже постоянно крутилась рядом, – ответил Велиосс прямым намеком.

Страница 30