Обреченная - стр. 34
Хатч посмотрела, кивнула и спросила насчет События.
– Что в точности произойдет? И когда?
– Так-с. Гюнтер… то есть Гюнтер Бикман, глава экспедиции, сказал мне, что условия в целом должны оставаться относительно стабильными до тех пор, пока не начнется разрушение. Однако коль скоро оно начнется, то конец наступит быстро. Поэтому вам необходимо высадиться пораньше. Полагаю, не позже чем за неделю. И не шутите с этим. Высадитесь, соберите артефакты и поскорее уносите ноги.
Еще до катастрофы наверняка начнутся землетрясения, сильные бури и тому подобное. Когда Обреченная пересечет так называемый «горизонт Тернера», атмосфера с нее будет сорвана, океаны разольются, а кора планеты превратится в кашу. На все это вполне хватит нескольких часов. Затем планету покинет ядро и плюхнется в газового гиганта. Как простой кусок железа.
Хатч снова посмотрела на Марселя.
– Ладно. Полагаю, нам не стоит в то время слоняться там без дела.
– Вы надеетесь остаться и наблюдать за этим? За столкновением?
– Зря я что ли сюда приперлась? Разумеется. Лишь бы мои пассажиры не визжали слишком громко.
Долгое время они оба молчали.
– Приятно снова увидеться с вами, Хатч, – наконец произнес он.
Они не виделись почти два года. В тот раз Хатчинс прибыла с Пиннакля и остановилась в доке, а он отправился в рейс с исследовательской группой. Тогда они несколько минут поговорили не о делах – коротко, как сейчас.
Встретиться во второй раз им тогда не удалось. По возвращении их направили в ангар, на семинар по навигации. Марселя тянуло к Хатч, он хотел пригласить ее на ужин и провести вечер вместе. Однако не сложилось. Они неизменно расходились в противоположных направлениях.
Хатч посмотрела на снимки.
– Не такая уж большая эта башня, верно?
Башня была построена из камня, круглая, с восемью окнами, причем все они находились на разных уровнях и выходили на разные стороны. В высоту она достигала двенадцати метров. Однако внизу, у основания, просветка показала еще пятнадцать метров кладки под землей – казалось, эта часть башни была связана с внутренней частью городской стены. Следовательно, существовала вероятность, что в нее попадали непосредственно из города.
Марсель вывел на панель управления два изображения. Одно увеличенное. Другое запечатлело башню во всем ее гордом одиночестве.
– Когда вы думаете начать? – спросил он.
Хатч склонила голову набок.
– Да вот бутерброды завернем – и вперед.
– Хатч, мой номер первый хотел бы отправиться с вами.
Она явно обрадовалась.
– Конечно! Если он хочет, мы с радостью возьмем его с собой.
– Он – это она. Келли Колье. Она человек опытный, и, если у вас возникнут проблемы, окажется очень полезной.
– Учту. У вас на борту больше нет археологов, так?
– Нет. У меня целая куча математиков, врачей и климатологов.
Хатч кивнула.
– А как насчет промышленного лазера?
Марсель рассмеялся.
– Откуда у нас такой?
– Ладно. Но спросить-то я должна была.
– Хатч, еще одно.
– Слушаю.
– Я уверен, вы в курсе того, что у нас нет посадочного модуля. Если у вас возникнут проблемы, я не смогу прилететь за вами.
– Знаю. Но я не боюсь. Я намерена быть очень и очень осторожной.
– Отлично. Сделаете мне одолжение, когда будете там?
– Разумеется.
– Оставьте канал связи открытым. Так я смогу слышать, что происходит.
Хатч не стала сразу сообщать Найтингейлу, что с точки зрения Гомес будет неплохо, если он сможет сопровождать группу высадки. У нее были сомнения, что Найтингейлу захочется отправиться с ними, зато была почти уверенность, что, согласившись, он оказался бы чрезвычайно полезным. Поэтому пока что экспедиция состояла из нее самой, Тони и Келли Колье. Требовались два добровольца для охраны и переноски артефактов. Если они сумеют найти какие-нибудь артефакты.