Обратная сторона. Том 1 - стр. 6
В Бостоне она как-то увлеклась движением местных феминисток, и с тех пор, несмотря на то что посещать встречи у нее давно отпало желание, она довольно часто вспоминала те принципы, которые проповедовали в том обществе женщины. Почему бы и нет? Почему женщины не могут относиться к мужчинам так же, как мужчины относятся к женщинам? Что в этом плохого? Или же им нацепить паранджу и посвятить свою жизнь приготовлению обедов и мойке посуды?!
– А ты? – Луиза прищурилась, изучая обветренное лицо Рега. – У тебя кто-то есть или перебиваешься случайными встречами? – она рассмеялась, увидев, как он смутился. – Не нервничай, я шучу. Хотя если ты пригласишь меня куда-нибудь вечером, то я, пожалуй, соглашусь, – она помолчала и решила добавить, что почти влюбилась в его зубы.
– В мои зубы?! – опешил Рег, глуповато хлопая глазами.
– Долгая история, – отмахнулась Луиза. – Но если тебе станет легче, то ты нравился мне, когда я была еще совсем маленькой.
Она протянула руку и погладила его по щеке. Светлая щетина приятно уколола пальцы. После ухоженных мальчиков из института подобное оказалось чем-то новым и волнительным. Луизе захотелось прижаться к груди Рега и вдохнуть его запах. Она вспомнила о «Баре Джека», названия которого она никогда не могла понять. Этому заведению, казалось, было больше сотни лет, и никто уж точно не помнил его историю. Поэтому никто и не мог объяснить названия.
– Знаешь, Рег, – Луиза задумчиво разглядывала его, – когда я была маленькой, то всегда представляла, что когда-нибудь войду в «Бар Джека» с парнем, который будет как две капли воды похож на тебя. Понимаешь? Мечтала, а сейчас у меня есть реальный шанс воплотить свои мечты в жизнь. Если, конечно, ты не решишь, что я слишком тороплю события, – она замолчала, дожидаясь классического «нет».
Рег подумал, что если эта девочка когда-то и была девочкой, то это время, должно быть, прошло очень давно. Грудь была полной, глаза влажными, рот чувственным. Кажется, его мать была права – большие города меняют людей. Мать, которая каждое воскресенье ходила в единственную в Форестривер церковь. Ходила до тех пор, пока артрит не разбил ее тело, превратив суставы в набухшие подушки, словно каскадер, который готовится к трюку, надевая сверхпрочные налокотники и наколенники.
Интересно, если он уложит Луизу в кровать, то как отнесется к этому Дэйвид? А может, никто ни о чем и не узнает? Последней его девушкой была Сьюзи – соседская дочка, отцу которой он чинил старый пикап. Она пригласила его в дом и долго предлагала стакан холодного чая, пока Рег не понял, чего она хочет на самом деле. Они встречались с ней два месяца, и никто ничего не узнал. Может быть, здесь будет нечто подобное? Или же нет? Сьюзи уехала в Нью-Йорк, забрав с собой все воспоминания и возможности раскрыть их роман, а здесь? Здесь ведь никто никуда не уедет. Луиза останется в этом городе, и если уложить ее в постель, то вряд ли удастся это скрыть.
Рег твердо решил, что должен сперва поговорить о предложенном свидании с Дэйвидом. Насколько он старше Луизы? На пять? На десять лет? Рег оторвался от дороги и посмотрел на девушку. Лет восемь, не меньше. Пикап попал в выбоину и жалобно громыхнул, намекая на свой возраст.
– Господи! – Луиза испуганно вытаращила глаза, снова став маленькой девочкой, которую помнил Рег.