Оборотень в эклерах - стр. 14
– Странно, что ты еще жив, – заметила она. – После того как «Хвосты» схлестнулись с «Охотниками».
– Ты следила за делами в Гранниге? – склонил голову набок оборотень.
– Мне не безразлично, что творится в родном городе.
– Но ты все равно уехала.
– В Дельвире больше возможностей, – пожала плечами Лена. – Ты так и не сказал, что здесь делаешь.
– Обедаю. Вместе с тобой.
– Без меня. Я завтракаю.
– Ладно. Я подумал, что вчера ты слишком беспокоилась…
– Не за тебя.
– Неужто так сложно меня выслушать?
Лена вздохнула. Вторая беседа получалась такой же нелепой, как и первая. И надо же было Роксу появиться!
– Ну говори. Раз по-другому от твоей компании не избавиться…
– Спасибо. В общем, я хотел сказать, что больше не в банде.
Как раз этот момент официантка выбрала, чтобы вернуться с кофе и пончиками для Рокса. Тот не смутился, дождался, пока перед ним выставят угощение, поблагодарил. Он не оставил привычку вежливо держаться со всеми, даже когда стал одним из «Хвостов». Хотелось поинтересоваться со злорадством: должно быть, Рокс извинялся перед теми, с кого выбивал деньги в пользу банды?
– Выходит, начинаешь жизнь с чистого листа… – усмехнулась Лена, когда официантка удалилась.
– Что-то вроде того… – хмыкнул Рокс.
– Ну и? Эта новость должна меня обрадовать?
– Нет, но, может, хоть немного успокоить. Я не намерен попасть в тюрьму или кому-то навредить.
– Хорошо, – проговорила Лена. – Информация получена и принята к сведению. Все?
Рокс посмотрел на нее неожиданно печальным взглядом.
– Ты меня никогда не простишь?
Лена откинулась на спинку стула. Кофе, наконец, примирил ее с окружающей действительностью. И даже присутствие Рокса уже не так раздражало.
– Послушай. Не знаю, что у тебя случилось. Ты пересмотрел свою жизнь, понял, как сглупил и решил все изменить. Или сотворил что-то такое, что заставило тебя сбежать из Граннига. Дело твое. Постарайся найти честную работу и больше не влипнуть в неприятности… Только не отчитывайся передо мной о своих успехах.
– Тебе даже чуточку не будет интересно? – спросил Рокс.
– Я – та часть жизни, которую ты оставил позади, – напомнила Лена. – Ты выбрал сам, так будь последователен. Время, когда я готова была тебя выслушать, прошло. Теперь это уже не имеет значения. Лучшее, что ты можешь сделать – не попадаться мне на глаза.
***
– На вас подали жалобу, – сообщил Ромме, сурово оглядев подчиненных. Хью отложил бублик-эспандер и наклонился вместе со стулом, чтобы лучше видеть начальство.
– Кто? – спросил Лерой.
Лена представила себе эксцентричную Готильду, утирающуюся платочком и повествующую о своей нелегкой судьбе, которую еще омрачают не особо сообразительные следователи, лезшие со смутными обвинениями. Вы ведь понимаете: вампир в депрессии, только-только вернула радостные ощущения от жизни и тут как гром среди ясного неба!
– Разумеется, супруга Вира, – сказал Ромме.
– Вместо благодарности за то, что мы раскрыли дело в течение суток? – присвистнул Хью.
– Она по-прежнему считает, что во всем виноваты конкуренты мужа, – отрезал Ромме.
Лена вздохнула. Вот так бережешь нервы пострадавших, стараешься поделикатней объяснить, что случилось, а нервы следователей никто беречь не собирается – ни пострадавшие, ни начальство. Госпоже Вир объяснили про случайную встречу и приворот. Фотографии, разумеется, пребывавшей в растрепанных чувствах оборотничихе никто не показывал. Зачем? Лерой настаивал, что их лучше передать Виру, когда тот придет в себя. Пусть сам решает, что с ними делать. Хью вообще предлагал избавиться от снимков.